Translation for "commodement" to spanish
Commodement
Translation examples
Il serait bien commode de croire que notre folie s’est transférée chez ces créatures et que nous nous trouvons exorcisés.
Puede parecer que les hemos transmitido convenientemente nuestra locura. Puede que nos sintamos exorcizados.
La situation de l'hôtel était commode, mais les nuits dans ce trou à puces faillirent m'avoir.
El hotel estaba convenientemente situado, pero las noches en aquel antro de mala muerte casi acabaron conmigo.
Souvenez-vous que l’un pas plus que l’autre ne pensait que je quitterais votre propriété sinon pour être abattu dans le voisinage commode de quelque assassinat particulièrement macabre et sanglant que vous auriez collé sur le dos de mon cadavre.
Recuerde que ninguno de ellos pensó que yo saldría de su finca sino como un cadáver convenientemente liquidado a raíz de algún asesinato especialmente horrible.
Il y avait assez d’espace pour eux tous, et même un tronc à terre fort commode, vers lequel le roi s’avança à grands pas en retirant ses gants de cuir ensanglantés, et où il s’assit d’un air dégagé, presque comme sur un trône.
Había espacio suficiente para todos ellos, e incluso un tronco caído convenientemente en el suelo hacia el que el rey se estaba dirigiendo mientras se quitaba unos guantes de piel ensangrentados. Se sentó en él, como si se tratara de un trono.
Des détails de cette épouvante continuaient à se faire jour et Delphine les accumulait dans sa tête, n’oubliait pas le massacre, comme Fidelis et Tante avaient trouvé commode de le faire lorsque la Sarre avait été restituée et la Rhénanie militarisée.
Detalles de aquel horror seguían saliendo a la luz y Delphine los almacenaba en su cabeza, negándose a olvidar la matanza, tal y como Fidelis y Tante habían hecho convenientemente cuando el Sarre se había restituido y Renania había sido militarizada.
— Bien sûr, répondit celle-ci. Bridget, puisque vous êtes là… — Comme c’est commode ! Il se trouve que je suis déjà en tenue, observa Will tandis que Henry ôtait sa redingote pour enfiler la veste et le ceinturon que lui tendait Bridget.
–Por supuesto que no, –dijo Charlotte, dándose la vuelta. Brid- get, la ropa de combate. –Convenientemente ya estoy en ropa de combate, –dijo Will mientras Henry se quitaba el abrigo y lo intercambiaba por la chaque-
Votre insurgé type n’est ni un révolutionnaire, ni même un fanatique ; c’est un homme suffisamment dénué de sentiment pour pouvoir traiter les êtres humains qu’il voit défiler de sa fenêtre comme des cibles commodes sur lesquelles il pourra s’exercer.
Su francotirador insurrecto típico no es un revolucionario ni un fanático…, es alguien que está tan desprovisto de empatia que puede considerar a los seres humanos que cruzan por debajo de su ventana únicamente como blancos móviles convenientemente ofrecidos a su buena puntería.
En fait, en ne luttant pas d’emblée contre ses agresseurs, elle a sacrifié son intégrité — et toi, m’avait dit cette femme, tu as trouvé commode de colporter la nouvelle du viol de ta sœur, et ce viol, tu l’as dépouillé de son intégrité en détalant pour chercher un héros, au lieu de demeurer sur place pour t’en occuper toi-même.
De hecho, sacrificó su propia integridad, en primer lugar al no luchar contra sus atacantes. En cuanto a ti —me dijo aquella mujer—, tú difundiste convenientemente la violación de tu hermana y le robaste su integridad, me refiero a la integridad de la violación, corriendo a buscar al héroe en lugar de quedarte en el lugar de la escena y afrontarla.
La Bible dresse la liste de ces générations depuis l’origine des temps : les vies exceptionnellement longues attribuées aux premiers patriarches – Mathusalem aurait, dit-on, atteint l’âge vénérable de neuf cent soixante ans – réduisaient de commode façon le nombre des maillons de la chaîne.
La serie de «X engendró a Y» transmitida por la Biblia proporcionaba una lista de esas generaciones que se extendía hasta los comienzos mismos de los tiempos. Las vidas excepcionalmente largas atribuidas a los primeros patriarcas —‌se decía que Matusalén llegó a la larguísima edad de 969 años— reducían convenientemente el número de eslabones de la cadena.
D’aucuns avaient accusé cette soudaine unification des gouvernements terrestres en une entité politique unique d’être aussi prématurée que bien commode, et les réseaux d’information s’étaient retrouvés noyés sous les théories du complot clamant que le bunker de Mars avait été découvert longtemps avant l’annonce publique, et que l’histoire de l’équipe de mineurs qui l’avait excavé n’avait été qu’un canular minutieusement programmé.
Algunos insistían en que la inesperada unificación de los diferentes gobiernos de la Tierra en una única entidad política había ocurrido de manera un tanto precipitada y convenientemente. Las redes informativas bullían con teorías que afirmaban que, en verdad, el búnker de Marte había sido descubierto mucho antes de que se anunciara públicamente: el reportaje sobre el equipo de mineros desenterrándolo no era más que una oportuna noticia de portada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test