Translation for "commandant de bord" to spanish
Commandant de bord
  • comandante de a bordo
Translation examples
comandante de a bordo
C’était le commandant du bord qui parlait ainsi.
Era el comandante de a bordo quien así había hablado.
— Le commandant du bord vous félicite pour votre courage de marin !
—¡El comandante de a bordo le felicita por su valor de marino!
— Qui est le patron, le commandant de bord ? — Le commandant Lansen.
–¿Quién es el patrón, el comandante de a bordo? –El capitán Lansen.
Et maintenant, annonçai-je, notre commandant de bord va s’adresser à vous.
Y ahora, anuncié, nuestro comandante de a bordo va a dirigirse a ustedes.
Le commandant de bord venait de nous autoriser à détacher nos ceintures de sécurité.
El comandante de a bordo acababa de autorizarnos a que nos desabrochásemos los cinturones de seguridad.
Ils sont à la fois cette gamine apeurée et cette jeune femme qui fait aujourd’hui la mode de sa génération, ce garçon buté et ce commandant de bord qui bouquine au-dessus des océans, pilote automatique enclenché.
Son a la vez esa chiquilla llena de miedo y esa mujer que dicta hoy la moda de su generación, ese muchacho obtuso y ese comandante de a bordo que lee sobrevolando los océanos tras conectar el piloto automático.
Il se demanda à quoi pouvaient bien ressembler, au milieu du mois de juin, les étendues blanches du Labrador et du nord du Québec qu’il avait tant de fois survolées et observées jusqu’à l’apparition des cristaux de glace opaques venant se coller au hublot quand le commandant de bord annonçait la descente sur Montréal.
Se preguntaba qué aspecto tendrían en pleno mes de junio las blancas extensiones del Labrador y del norte del Québec que tantas veces había sobrevolado y observado, hasta que aparecían cristales de hielo opacos que venían a adherirse a la ventanilla cuando el comandante de a bordo anunciaba el descenso sobre Montreal.
– Il téléphone à la compagnie aérienne pour s'assurer que le pilote ne croit pas en Dieu ! Sourire timide, main tendue, porte ouverte. – Au revoir, monsieur Malaussène, vous avez eu raison de venir me voir. On ne confie pas son bébé les yeux fermés à un commandant de bord qui croit en l'Eternité.
—Telefonea a la compañía aérea para asegurarse de que el piloto no cree en Dios. Tímida sonrisa, mano tendida, puerta abierta. —Hasta la vista, señor Malaussène, ha hecho bien viniendo a verme. No debe confiarse, con los ojos cerrados, el propio bebé a un comandante de a bordo que crea en la Eternidad.
L’hôtel Oakwood Arms, lui aussi, empruntait sa décoration à ces périodes pionnières de l’aviation commerciale : publicités d’époque Air France ou Lufthansa, photographies noir et blanc de Douglas DC-8 et de Caravelle fendant l’atmosphère limpide, de commandants de bord en grand uniforme posant fièrement dans leur cockpit.
También el Hotel Oakwood Arms tomaba su decoración de los tiempos pioneros de la aviación comercial: publicidades de época de Air France o Lufthansa, fotografías en blanco y negro de Douglas DC-8 que surcaban la atmósfera límpida, de comandantes de a bordo con uniforme de gala posando orgullosos en su cabina.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test