Translation for "colombophile" to spanish
Colombophile
  • colombófilo
  • más elegante de la paloma
Translation examples
colombófilo
— Votre père était un colombophile juif ?
—¿Su padre era un colombófilo judío?
Et puis un colombophile dans une forteresse pénitentiaire ?
Y además ¿un colombófilo en una fortaleza penitenciaria?
Je demande aux colombophiles d’ouvrir leurs pigeonniers.
Pido a los colombófilos que abran sus palomares.
Sapeur-colombophile Abel Tiffauges, du 18e régiment de génie de Nancy, fait prisonnier le 17 juin dans les bois de Zincourt. — Colombophile ?
Zapador colombófilo Abel Tiffauges, del 18° regimiento de ingenieros de Nancy, hecho prisionero el 17 de junio en los bosques de Zincourt. —¿Colombófilo?
— Je vois, monsieur, lui dit-elle, à la façon dont vous touchez ces oiseaux que vous êtes un vrai colombophile.
—Por el modo en que toca a esas aves veo, señor —dijo ella—, que es usted un verdadero colombófilo.
Bertold lui avait fait la leçon, tirée pour l’essentiel du Manuel à l’usage des candidats au brevet colombophile militaire du capitaine Castagnet.
Bertold le había aleccionado, basándose fundamentalmente en el Manual para uso de los aspirantes al diploma de colombófilo militar, del capitán Castagnet.
Le colombophile le plus turbulent et le plus emporté devient doux et patient en présence de ses pigeons, le plus négligent entoure ses oiseaux de soins de propreté qu’il néglige pour lui-même. »
Hasta el colombófilo más turbulento y colérico se vuelve dulce y paciente en presencia de sus palomas, hasta el más negligente prodiga a sus pájaros los cuidados y la limpieza que desprecia para sí mismo».
Il ne savait pas que parmi ses subordonnés il y avait deux amoureux des pigeons, deux colombophiles, vocable qui n’existait pas encore à l’époque, sauf peut-être parmi les initiés, mais qui avait, qui sait, déjà commencé à frapper aux portes avec l’air distrait que prennent les mots nouveaux en demandant qu’on les laisse entrer.
No sabía que entre los subordinados había dos amantes de las palomas, dos colombófilos, palabra tal vez no existente en la época, salvo por ventura entre los iniciados, pero que ya debía de estar llamando a la puerta, con ese aire falsamente distraído que tienen las palabras nuevas, pidiendo que las dejen entrar.
Et si Gregor tient quand même à se maintenir en activité, ne serait-ce qu’en apparence, il a dû substituer à son comptable les services au coup par coup d’un cabinet de gestion et, à ses assistantes, le jeune coursier colombophile de la Western Union, peu exigeant sur les honoraires et qu’il emploie comme grouillot à mi-temps.
Y como sea que Gregor insiste aun así en mantener su actividad, siquiera en apariencia, se ha visto obligado a sustituir a su contable por los servicios puntuales de un gabinete de gestión, y sus ayudantes por el joven recadero colombófilo de la Western Union, poco exigente en cuestión de honorarios y a quien emplea como aprendiz a media jornada.
Il avait aussi appris que les qualités requises du colombophile sont la douceur, la patience, la prudence, la propreté, la réflexion, l’esprit d’observation, la fermeté et l’esprit de discipline, et Bertold lui faisait citer de mémoire ces lignes célèbres dans tous les colombiers militaires de France : « L’amour passionné du pigeon est un talisman qui confère au sapeur la plupart de ces vertus lorsqu’il pénètre au colombier.
También aprendió que las cualidades requeridas por el colombófilo son la dulzura, la paciencia, la prudencia, la limpieza, la reflexión, el espíritu de observación, la firmeza y el espíritu de disciplina, y Bertold le hacía citar de memoria estas líneas célebres en todos los palomares militares de Francia: «El apasionado amor a las palomas es un talismán que confiere al zapador la mayor parte de estas virtudes en cuanto entra en el palomar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test