Translation for "coincée" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
— Pas possible. L’ordinateur est coincé. — Coincé ?
– No podemos. El ordenador está atascado. – ¿Atascado?
Il n’était pas coincé.
No estaba atascado.
Non, il n’était pas coincé.
No, no se había atascado.
Le boulet est coincé.
¡La bala está atascada!
— Ma porte est coincée.
—La puerta está atascada.
— Mais tu es coincé au sommet d’un…
—Pero estás atascado en la cima de un...
Le bouchon était coincé.
El corcho estaba atascado.
La pointe est coincée.
La punta está atascada.
La voiture est coincée.
El coche se ha atascado.
Sans eux, je suis coincé.
Estoy pegado sin ellos.
— Ouais, coincée avec ces deux abrutis.
—Sí, pegada a esos tipos.
— On est donc coincés tous les deux.
—Así que estamos pegados el uno al otro.
— Coincé dans l’angle du miroir de ta commode.
—Estaba pegado en el espejo de tu escritorio.
— Merde ! elle est coincée par la peinture !
¡No puedo abrirla, está pegada con pintura! —susurró.
Sous un coin de la pierre quelque chose était coincé.
Había algo pegado a una de las esquinas de piedra.
Lui-même restait figé, coincé derrière la table.
Él se quedó inmóvil, pegado a la mesa.
Thomas se retrouva coincé entre Newt et Teresa.
Thomas estaba pegado a Newt y Teresa;
Il se tenait tout contre la porte, coincé contre elle.
Estaba con la espalda pegada a la puerta, como acorralado.
Je sentis mes inventions se coincer dans ma gorge.
Muy pronto sentí que las mentiras se me quedaban pegadas en la garganta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test