Translation for "citation à comparaître pour" to spanish
Citation à comparaître pour
  • citación para comparecer
  • orden de comparecencia para
Translation examples
citación para comparecer
Un huissier vient de lui délivrer sa citation à comparaître devant la Cour spéciale du tribunal de Toulouse.
Un ujier acaba de entregarle su citación para comparecer ante la Corte especial del Tribunal de Toulouse.
À certain moment, on frappa à la porte et un inconnu, qui avait l’air d’un policier en civil, lui remit une citation à comparaître comme témoin le lendemain devant le grand jury.
En determinado momento llamaron a la puerta, y un desconocido, con aspecto de policía de paisano, le entregó una citación para comparecer como testigo al día siguiente ante el Jurado.
orden de comparecencia para
J’avais décidé de faire une deuxième tentative pour délivrer sa citation à comparaître à mon copain Bob Vest.
Decidí que intentaría por segunda vez entregar la orden de comparecencia a mi amigo Bob Vest.
Sur le trajet, je m’arrêtai à un cabinet d’avocats et pris une citation à comparaître et s’expliquer pour notifier à un parent n’ayant pas la garde des enfants qu’on souhaitait modifier la pension alimentaire.
De paso, me detuve en el bufete de un abogado y recogí una orden de comparecencia que notificaba a un progenitor sin custodia que se había solicitado una modificación de la pensión de alimentos.
Je signifie des convocations, des citations à comparaître, des saisies-arrêts et autres ordonnances, de préférence en main propre, bien qu’il existe d’autres façons de le faire… notamment par contact ou par refus.
Yo entregaba citaciones, órdenes de comparecencia, órdenes de embargo y toda clase de mandatos judiciales, preferiblemente en mano, si bien había otras maneras de realizar el trabajo, siendo dos de ellas por contacto y por rechazo.
Et donc pour échapper à la citation à comparaître de la commission et à un interrogatoire serré à Washington, qui auraient abouti à une publicité nationale désastreuse pour l’acteur, au boycottage de ses films par l’American Légion, la Catholic Légion of Decency et d’autres organisations patriotiques (pensez au sort de Charlie Chaplin, jadis adoré et désormais traité de « rouge » et de « traître »), et à son inévitable fichage sur liste noire (bien que les studios eussent nié publiquement l’existence même de ladite liste), l’acteur fut invité à rencontrer en privé d’importants membres républicains du Congrès dans la demeure de Bel Air d’un avocat de Hollywood qui avait été mis en contact avec l’acteur par I. E.
En consecuencia, para que se librara de la orden de comparecencia del comité y de un interrogatorio hostil en Washington D. C., que habría acarreado una nefasta publicidad para el actor a nivel nacional y el boicot de sus películas por parte de la Legión Americana, la Legión Católica de la Decencia y otras organizaciones patrióticas (no había más que ver la suerte que había corrido el otrora venerado Charlie Chaplin, ahora denunciado por «rojo» y «traidor») y una entrada inevitable en la lista negra (por mucho que en público los estudios negasen la propia existencia de esa lista), el actor fue invitado a una reunión privada con varios importantes congresistas republicanos de California en la mansión de Bel Air de un abogado del mundo del espectáculo a quien había conocido por mediación de I.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test