Translation for "chevauchées" to spanish
Chevauchées
  • superpuesto
Similar context phrases
Translation examples
superpuesto
Au-dessous, et juste assez près pour le chevaucher, était gravée la lettre A.
Y debajo de ella, tan cerca que casi estaba superpuesta, la letra A.
Il disposa les tranches sur l’assiette de Jacqueline en les faisant se chevaucher avec art.
Colocó varias tajadas en el plato de Jacqueline, diestramente superpuestas.
Sur les tables basses du fond, on voyait se chevaucher les titres de magazines soigneusement disposés en éventail ;
Las revistas de las mesitas estaban desplegadas en abanico con los títulos superpuestos;
Ils se pouvait que des fragments d'empreintes distinctes soient entremêlés à celles de Ben comme les pièces chevauchées d'un puzzle.
Debería haber habido fragmentos de otras pisadas entremezclados con las de Ben, como las piezas superpuestas de un rompecabezas.
Les clapets acérés pivotèrent, tournèrent leur face large vers le haut de façon à se chevaucher, un peu comme quand on ferme l’arrivée d’air dans une voiture.
Las afiladas lamas se movían y la parte ancha y plana se volvió hacia arriba de forma que quedaron superpuestas, casi como cuando se cierran los ventiladores de un coche.
D’abord, il ne vit que des images floues superposées. En les soustrayant ou les faisant se chevaucher, il parvint à rétablir une vision correcte en trois dimensions. Les manipulateurs de puissance qui l’avaient blessé n’étaient pas perceptibles. Mais deux gros bouts de corail approchaient de directions opposées.
Al principio, sólo pudo ver un borrón de imágenes superpuestas. Aprendió a prescindir de algunas, montar otras y convertir así la imagen en algo coherente de tres dimensiones. No veía a los que habían usado el poder para hacerle daño, pero dos enormes trozos de coral que no podía sentir con su poder se acercaban a él desde direcciones opuestas.
Il y avait pourtant quelquefois un effet discordant de chevauchement, le navire qui nous portait donnant l’impression d’être superposé à un autre navire d’un genre assez différent, et je commençai à éprouver un certain malaise, en particulier lorsque j’entendais les sons que le capitaine produisait en triturant les boutons de sa radio, quand il se reposait dans sa cabine privée en fin de journée.
A veces tenía la impresión de que el barco que nos transportaba estaba de algún modo superpuesto a otro de carácter muy distinto, y empecé a sentir cierto malestar, que se agravaba cuando oía los sonidos que el capitán extraía del aire con su radio mientras descansaba, al final de la tarde, en su camarote.
L. déplorait ce dernier point, la disparition du sourire tchécoslovaque (dents rangées de manière inégale dont on devinait le chevauchement) au profit d’un sourire américain (dents fausses parfaitement alignées, d’un blanc éclatant), selon elle, il y avait perdu tout son charme, je n’avais qu’à vérifier sur Internet si je ne la croyais pas.
deploraba este último punto, la desaparición de la sonrisa checoslovaca (dientes desigualmente alineados que se adivinaban superpuestos) a favor de una sonrisa americana (dientes falsos perfectamente alineados, de rutilante blancura), según ella, eso había echado a perder todo su encanto, yo podía comprobarlo en Internet si no la creía.
Les tapisseries fauve sont striées verticalement et en relief de fils assortis aux plis verticaux des tentures une nuance plus sombres, dont les teintes sont reprises à petites touches par des reproductions d’aquarelles de Wyeth éclairées par des spots sur rail fixés au plafond où, dans les chevauchements des arcs du crépi, le même éclairage révèle de petits scintillements, comme du mica sur une plage.
El empapelado de la pared, de color rojizo, tiene filones verticales de textura similar a los pliegues de las cortinas, ligeramente más oscuras, y las reproducciones de las acuarelas de Wyeth, iluminadas desde arriba por focos orientales, remedan con pinceladas que apenas son un roce las mismas tonalidades, y la misma iluminación revela pequeños destellos reflejándose, como mica sobre una playa, en los arcos superpuestos del techo enlucido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test