Translation for "chercher à nouveau" to spanish
Translation examples
Pourquoi allait-il chercher à nouveau le spectacle de la mer ?
¿Por qué buscó de nuevo el espectáculo del mar?
— Tous les soirs, je cherche un nouveau troupeau.
—Cada noche busco un nuevo rebaño.
C’était l’expression de l’entraîneur expérimenté qui cherche de nouveaux talents.
Era la mirada de un entrenador curtido en busca de nuevos talentos.
Elle cherche un nouveau mécène et un ange gardien, vous… — Quel garçon brillant, voyez-vous ça !
Y ella busca un nuevo protector, un nuevo ángel, ¡usted! —¡Muchacho astuto!
Ils échangèrent un salut de la main, et l’Oiseau de Nuit alla chercher un nouveau point de vue.
Se saludaron con un movimiento de la mano, y el guardabosque buscó una nueva posición ventajosa.
Elle lui faisait penser à un chat qui cherche un nouveau foyer et qui, l’ayant trouvé, s’y installe en ronronnant et cesse de se préoccuper du lendemain.
La veía como una gata que busca una nueva casa, y una vez que la ha encontrado, se acomoda para ronronear sin preocuparse mucho ni poco por el día siguiente.
Il cherche de nouveau dans sa voiture d’enfant délabrée, dans un des sacs de déchets et, sans qu’on sache comment il a pu l’y trouver, il en sort une brosse à dents.
Busca de nuevo en su carrito averiado de niño, entre sus bolsas de desperdicios, y extrae de una de ellas, sin que se sepa cómo ha podido encontrarlo, un cepillo de dientes.
Le Conte du Graal ne parle que de cet instant : il le prépare et l’attend, il l’élude au moment de le vivre, et ensuite le regrette et le cherche à nouveau. Que s’est-il passé ?
El cuento del Grial solo habla de ese instante: lo prepara, lo espera, lo elude en el momento de vivirlo, y a continuación lo lamenta y lo busca de nuevo. ¿Qué ha pasado?
Elle cherche de nouveau qui appeler, reprend la liste mentale qu’elle a déjà dressée un quart d’heure plus tôt, élimine encore Brigitte, Jim, Allan, la clique Walton, les toxicos… « Je dois me calmer », dit-elle à voix haute, en serrant les poings et le son de sa voix dans le silence de la pièce l’effraie.
Busca de nuevo a quién llamar, repasa la lista mental que ha confeccionado hace un cuarto de hora, vuelve a eliminar a Brigitte, a Jim, a Allan, a la camarilla Walton, a los drogadictos… «Tengo que calmarme», se dice en voz alta, apretando los puños, y el sonido de su voz en el silencio de la habitación la espanta.
En théorie, elle n’était pas censée avoir de passerelle avec les systèmes sécurisés sans transiter par des pare-feu munis de mots de passe, lors des transferts dans un sens ou dans l’autre, mais en pratique, quand un responsable contacte l’administrateur réseau pour chercher de nouveaux employés, il laisse la plupart du temps la ligne ouverte pour ne pas avoir à perdre cinq minutes chaque fois qu’il doit se reconnecter pour transférer un fichier.
En teoría no puede vincularse con ordenadores seguros sin una contraseña de acceso cada vez que se envía o se recibe información. Pero en la práctica, muchas veces, cuando algún oficial del Departamento de Personal examina la red en busca de nuevos empleados y abre el vínculo, lo deja abierto para no tener que tardar cinco minutos cada vez que necesita activarlo para enviar un dossier. Y así es como han entrado en esa línea y, a través de ella, en los ordenadores del circuito central.
— Nous devons chercher un nouveau second ?
¿Tenemos que buscar un nuevo segundo de a bordo?
ait fait semblant de chercher un nouveau logement.
fingiera buscar un nuevo alojamiento.
— Ne va pas chercher un nouveau pai’badra.
—No intentes buscar un nuevo pai’dabra, ¿entiendes?
Nous devons continuer et chercher un nouveau sanctuaire.
Debemos salir de aquí y buscar un nuevo refugio.
On en aurait cherché un nouveau au bout d’une cinquantaine d’années, de toute façon.
En cualquier caso tendríamos que habernos puesto a buscar uno nuevo dentro de cincuenta años o así.
Tu sais quoi ? a dit Satoru avec précaution, je crois que si tu veux un chat, vous devriez en chercher un nouveau, avec ta femme.
Si quieres un gato, ¿no sería mejor que buscaras uno nuevo con tu mujer?
C’est à ce niveau d’exactitude qu’en arrivent les rêves de Fertilité, et dans chaque rêve elle cherche un nouveau détail.
Así de exactos son los sueños de Fertility, y en cada sueño procura buscar un nuevo detalle.
— Quand est-il parti ? — Elle ne sait pas. Elle était sortie chercher un nouveau plumeau. — Combien de temps s’est-elle absentée ?
–¿Cuándo se marchó? –No lo sabe, porque salió a buscar un nuevo trapo para el polvo. –¿Cuánto tiempo estuvo fuera?
Peut-être qu'une fois le Père sorti du jeu, mon frère s'est mis à chercher un nouveau patron.
Quizá, después de que el Padre abandonara la partida, mi hermano se puso a buscar un nuevo jefe.
— Je dois aller chercher le nouveau baron, dit Tiphaine. Et je vais avoir besoin que les gars m’aident.
—Tengo que ir a buscar al nuevo barón —dijo Tiffany—, y necesitaré que los chicos me ayuden a encontrarlo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test