Translation for "chefferies" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Mantagnes restait inspecteur-chef.
Mantagnes había obtenido otra jefatura como inspector.
— Il craignait que nous ne le frustrions de sa dignité de chef, n’est-ce pas ?
— Temía que le arrebatáramos la jefatura, ¿no es así?
La direction de la côte Ouest. Chef des ventes.
La jefatura de la costa oeste. Jefe de ventas.
Chef de la police, la politique ensuite ? Qui sait ?
—¿La jefatura de policía y luego la política? ¿Quién sabe?
Prenant son téléphone, il composa le numéro du quartier général. — Chef, déclara-t-il.
Cogió el móvil y marcó el número de la jefatura—.
— Je crois plutôt qu’il nous manque un vrai chef, déclara Pendrake.
—Mi impresión es que lo que padecemos es de una falta de jefatura—repuso Pendrake—.
L’assistante du chef d’expédition s’était révélée un cas difficile, et son dégel n’avait pas été aisé.
La adjunta a la jefatura de la expedición había sido un caso complicado. Su descongelación no resultó fácil.
Vakkal était le capitaine de guerre de Sarmennyn qui avait aidé Lengar à devenir chef ;
Vakkal era el cabecilla guerrero de Sarmennyn que había ayudado a Lengar a alzarse con la jefatura;
S’il en est ainsi, c’est parce que Sophie a été capturée et emmenée au loin, et parce que Slushy a cessé d’être le chef.
Y todo ha sido porque se llevaron a Sofía, y su marido, Slushy, ha perdido la jefatura.
Et quand nous lui avons expliqué qui nous étions il s’est fait un plaisir de nous emmener voir son chef.
Después de que le explicáramos quiénes éramos, nos llevó encantado a ver al hombre que ocupa la jefatura.
Pourquoi ne pouvons-nous avoir nos propres chefferies ?
¿Por qué no podemos tener nuestros propios cacicazgos?
Selon les termes de la constitution qu’il envisage, les droits du peuple banyamulenge sur leurs terres et leurs chefferies seront reconnus.
Bajo la Constitución que él propone, se reconocerá el derecho del pueblo munyamulenge a sus tierras y sus cacicazgos.
Je savais que Baracoa devait son nom à la chefferie indienne qui y existait à l’arrivée des conquistadors.
Yo sabía que Baracoa debía su nombre al cacicazgo indígena que allí existía cuando llegaron los conquistadores.
Pourquoi nos vies doivent-elles être régies par les chefferies de ces tribus lointaines qui nous déchoient de notre statut et nous imposent leurs volontés ?
¿Por qué nuestras vidas deben ser administradas por los cacicazgos de tribus lejanas que nos niegan nuestro estatus y nos mantienen cautivos a su voluntad?
Mais je ne devais pas tarder à découvrir que, quatre siècles et demi plus tard, c’était toujours une chefferie, commandée par les autorités des organisations locales.
Pero muy pronto descubriría que, cuatro siglos y medio después, aquello seguía siendo un cacicazgo, regido ahora por los jerarcas de las organizaciones locales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test