Translation for "chargera" to spanish
Chargera
Translation examples
cargará
Il chargera ses bras de merveilles.
Clay cargará sus brazos de maravillas.
Léger de ce poids dont tu me chargeras.
Ligero de ese peso con el que me cargarás.
Je me disais : “Si un jour tu lui commandes de charger, il chargera.”
Yo me decía: «Si algún día lo mandas cargar, cargará».
Lorsque le taxi arrivera, il chargera ses trois malles dans le coffre et demandera au chauffeur de l’emmener…
Cuando llegue el taxi cargará sus tres cajas en el maletero y le pedirá al taxista que le lleve…
Une fois Dow parti, sa cavalerie chargera en direction du Vieux Pont. Avec Calder.
En cuanto Dow haya hecho su movimiento, cargará con sus jinetes por el camino de Ustred y él y Calder tomarán el Puente Viejo.
Je m’en repaîtrai. Cette expérience chargera mes veines du plus noir des poisons et sèmera dans mes muscles les germes de la haine. Et un jour, tu te prosterneras et te souilleras devant moi en implorant ma miséricorde.
Me llenaré las venas del más negro veneno y cargaré de odio mis músculos, y llegado el momento, te retorcerás y te lo harás todo encima, y pedirás misericordia a gritos ante mí.
il chargera s'il est provoqué ; mais celui qui le défie doit être de plus en plus près. Car, en cet état, le taureau ne veut pas charger s'il n'est pas sûr de son objectif, puisqu'il a été évidemment battu, à ses propres yeux aussi bien qu'à ceux du spectateur, en tout ce qu'il a entrepris jusqu'alors ;
cargará cuando se le provoque, pero el que le incite ha de encontrarse cada vez más cerca. Porque, en esta fase, el toro no quiere cargar si no está seguro de dar en el blanco, ya que se ha visto evidentemente derrotado, tanto ante sí mismo como ante los espectadores, en todas las cosas que ha hecho hasta ese momento.
Canal de Suez, Port-Saïd, Singapour où le navire chargera en pontée des animaux sauvages pour les zoos de l’Europe, la Chine au bord de la guerre civile, Shanghai, Hong Kong, Yokohama et jusqu’à Vladivostok.
Canal de Suez, Port-Saïd, Singapur, donde el navío cargará en cubierta animales salvajes para los zoos de Europa, China al borde de la guerra civil, Shanghái, Hong Kong, Yokohama y hasta Vladivostok.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test