Translation examples
Toute la nuit, les oiseaux et les ptérosaures chantèrent leur confusion ;
Durante toda la noche, las aves y los pterosaurios profirieron cantos de confusión.
Tous les assistants chantèrent avec eux mais la jeune fille termina seule.
Todos los presentes en la capilla se les unieron, pero la muchacha terminó el canto sola:
Votre mort approche, chantèrent les cent ! — Votre mort approche ! rugit Dosduvoi.
¡Llega tu muerte, cantó la centena! —¡Llega tu muerte! —voceó Dosduvoi.
Les premiers hommes sur terre chantèrent, car la poésie est aussi naturelle à l’homme que la parole.
El primer hombre que pisó la tierra cantó, porque el hombre es una criatura musical tanto como verbal.
Les têtes des ondins se balancèrent en mesure et leurs sifflements et leurs cris étranges chantèrent en contrepoint.
Las cabezas de los mers empezaron a agitarse al compás de la música, y sus propios silbidos y cantos, casi sobrenaturales, se le unieron en contrapunto.
chantèrent les guerriers avec des voix qui faisaient vibrer leurs énormes cages thoraciques de demi-ogres. Écrasez et écrabouillez !
—Los guerreros entonaban un canto marcial que resonaba profundamente en sus enormes pechos de semiogros—. ¡Derribar y aplastar!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test