Translation examples
La maison avec ce qu’elle contient, les chais et le fonds de commerce.
La casa con todo lo que tiene, bodegas y existencias.
Étienne travailla toute la journée, dans le chais, à soutirer du vin.
Etienne trabajó todo el día en la bodega, trasegando vino.
La veille, il en avait bu chez un fermier qui était occupé à soutirer du vin dans son chai.
La víspera, había bebido en casa de un granjero que estaba trasegando vino en la bodega.
D’abord, elle avait dû se séparer du verger des pommiers, et avec lui du petit chai qui faisait sa fierté.
Al principio ella había tenido que dejar marchar los manzanos, y con ellos la diminuta bodega que había sido su orgullo.
Pendant ces périodes-là, je fais exprès qu’il n’y en ait pas dans la maison, et j’évite d’aller dans le chai.
Durante esos períodos, procuro que no haya en la casa ni una gota de vino, trato de no ir a la bodega.
Il guettait les passants sur le seuil pour avoir l’occasion de les emmener boire dans les chais.
Acechaba a los paseantes desde el umbral de la puerta para tener ocasión de llevarlos a beber a la bodega.
Quel père ferait la tournée des grands chais après la perte d'un enfant ?
¿Qué padre se daría una vuelta por las grandes bodegas tras haber perdido a un hijo?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test