Translation for "cercler" to spanish
Translation examples
Vous êtes le cercle dans le cercle dans le cercle.
Vosotros sois el círculo dentro del círculo dentro del círculo.
Si t’es dans le cercle, t’es dans le cercle.
Cuando uno está en el círculo, está en el círculo.
Le Cercle va… Au diable le Cercle !
El Circulo te. “¡Al diablo con el Círculo!
Nous nous parlons dans le cercle et au travers du cercle.
Hablamos con los demás en el círculo y entre círculos.
— Des cercles, toujours des cercles, murmura-t-il.
– Círculos, siempre círculos -murmuró.
Des cercles d’abord. Plein de cercles.
En primer lugar, círculos. Muchos círculos.
Il était loyal au Cercle et le Cercle l’a trahi.
Fue leal al Círculo, y el Círculo le traicionó.
On se tenait au centre d’un cercle et ce cercle était le monde.
Uno se veía en el centro de un círculo, y ese círculo era el mundo.
Les autres femmes se remirent en cercle pour masser.
Las otras mujeres volvieron a rodear a Yu-ri y siguieron masajeándola.
Le danger entourait son père comme un cercle de feu.
Sintió el peligro rodear a su padre como si de un anillo de fuego se tratara.
— Il faudra décrire un cercle autour du trou, sortir les gravats dans différentes directions, dit Roberto.
—Tendremos que rodear el agujero y trasladar la tierra en direcciones distintas —dijo Roberto—.
Il me faut contourner sur la pointe des pieds le demi-cercle qu’ils forment pour aller dans l’écurie en tourbe.
Yo me veo obligado a rodear de puntillas la medialuna familiar para llegar al establo excavado en la tierra.
Wulfgar désigna quatre points, qui décrivaient un vague cercle, autour de l’entrée de la grotte qui conduisait à Bruenor.
Wulfgar señaló varias posiciones, que venían a rodear la entrada al subterráneo en el que Bruenor se encontraba.
« Le cercle se resserre. »
—El cerco se estrecha.
Benjamin, pendant ce temps, a élaboré la théorie du cercle contre le cercle.
Benjamín, mientras tanto, ha elaborado la teoría del cerco al cerco.
Un cercle d’hommes approchait.
El cerco de hombres se fue estrechando.
La prunelle est bordée d’un cercle orange.
La pupila está bordeada de un cerco anaranjado.
Je vois le cercle d’un feu et les vestiges d’une hutte.
Veo el cerco de un fuego y los restos de una cabaña.
De nouveau, les loups élargirent leur cercle en grondant.
Los lobos volvieron a gruñir y ampliaron el cerco.
Et près de l’embouchure, il y avait un cercle de grands arbres.
Y cerca de la boca del río un anillo de árboles grandes.
Des ombres rôdaient autour de lui et resserraient le cercle.
Sombras se esparcían a su alrededor y pronto estrecharían el cerco.
Les élèves formaient un cercle autour d’elle.
Los alumnos formaron un corrillo a su alrededor.
Un groupe d’hommes se tenait en cercle au pied de l’escalier.
Había un corrillo de hombres al pie de las escaleras.
Arleej rejoignit le cercle, faisant un pas sur le côté pour laisser de la place à Leiard.
Arlij se incorporó al corrillo y se apartó para hacerle un hueco a Leiard.
Helen la prit par les épaules pour l’introduire dans le cercle grossier qu’avaient formé les autres.
Helen Simms sujetó a Iris por los hombros y la guio hasta el corrillo más o menos circular que habían formado los demás.
Janey regarde sa tante, maintenant au centre d’un petit cercle de vieilles dames discutant toutes avec ferveur.
Janey mira a su tía, ahora en el centro del corrillo de ancianas, hablando todas animadamente.
Nous fîmes le cercle autour du poète, mais son inspiration ne semblait prendre comme sujet que la négation du mobilier présent.
Hemos hecho corrillo alrededor del poeta, pero su inspiración no parecía tomar como tema más que la negación del mobiliario presente.
— La mort de Timmer était prévisible, mais elle nous a tout de même un peu étonnés, répondit Clara en se joignant à leur petit cercle.
—Esperábamos la muerte de Timmer, pero, aun así, nos pilló un poco por sorpresa —dijo Clara uniéndose al corrillo—.
Puis, quand M. Ghosh rejoint le cercle qui s’est formé autour de Mary et Ray, ils reviennent se poster à la vitre.
Después, cuando el señor Ghosh regresa al corrillo en torno a Mary y Ray, avanzan y vuelven a curiosear.
D’autres vinrent grossir leur groupe, tous faisant partie d’un cercle familier, car ils avaient facilement accès aux mêmes références.
Otras personas se sumaron al corrillo, agrupadas todas por cierta familiaridad, por la facilidad con que podían recurrir a las mismas referencias.
Il descendit les escaliers à toute vitesse et sortit dans la rue, mais il ne réussit à voir que le cercle de curieux qui s’était formé autour d’une flaque de sang.
Bajó las escaleras a toda velocidad y salió a la calle, pero no consiguió ver más que el corrillo de curiosos formado en torno a un charco de sangre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test