Translation for "centre-ouest" to spanish
Centre-ouest
Translation examples
La colonne poursuivit sa route à travers l’État du Centre-Ouest jusqu’à sa capitale, Benin City.
La columna cruzó el estado del medio oeste hasta la capital, en Ciudad de Benín.
Un Foulani au Nord, un Yorouba à l’Ouest, un Moyen-Occidental au Centre-Ouest et Ojukwu à l’Est.
Un fulani en el norte, un yoruba en el oeste, en el medio oeste un oriundo de allí y a Ojukwu en el este.
Sans doute le produit d’une population ayant occupé l’est, le sud et le centre-ouest du pays.
Probablemente parte de una extensa comunidad de trueque extendida entre gran número de culturas en el este, sur y medio oeste.
Tout comme l’ensemble du centre-ouest des États-Unis, l’aéroport titubait sous l’impact de la tempête d’hiver la plus hargneuse, la plus brutale de ces dix dernières années. Le vent avait soufflé pendant trois jours.
El aeropuerto se tambaleaba —como todo el Medio Oeste de los Estados Unidos— bajo la tempestad invernal más traicionera y ruda del último lustro. Ahora, al cabo de tres días, comenzaban a percibirse sus efectos, como pústulas que aparecieran en un cuerpo enfermo y debilitado.
Ses manifestations religieuses couvrent tout le Centre-Ouest par la radio, ainsi que la majeure partie du pays par les télés câblées et les stations indépendantes. Nous formons son public de base. Nous passons aussi bien à la télé qu’à la radio, surtout quand Roy Owdersfelt ne tripote pas son putain de bouton au bout du nez.
Sus programas religiosos son radiados por todo el Medio Oeste y televisados por casi todo el país y por las emisoras indias. Nosotros somos su auditorio cautivo. Sonamos muy bien por radio y ofrecemos un magnífico aspecto en la pantalla; es decir, cuando Roy Owdersfelt no se está reventando ese maldito grano de la punta de la nariz.
Le quartier industriel disparut ; les étendues plates des prairies, et un énorme ciel étoilé, se dessinèrent devant moi, et je me sentis bourdonner, de la tête aux pieds. — Raconte, mon coco. Retentit alors le son nasillard de sa voix théâtrale, un accent du Centre-Ouest par excellence. — Ehhh bien, je viens de Cheyenne, Wyoming, et je sais que je suis gay depuis à peu près l'âge zéro, et j'ai trois adorables sœurs qui m'ont protégé dans les moments difficiles.
El barrio industrial quedaba atrás, y en su lugar se abrían unas llanas praderas y un inmenso cielo estrellado. —Cuéntamelo, encanto —cuchicheé, excitado. —Bien, soy de Cheyenne, Wyoming. —El gangueo del Medio Oeste le salió teatral y socarrón—. Sé que soy gay desde siempre, y tengo tres hermanas encantadoras que me arroparon en los momentos más duros. Ya sabes, cuando la gente me criticaba y esas cosas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test