Translation for "ce décourager" to spanish
Translation examples
—Que cela ne te décourage pas.
   —No te desanimes.
— Ne te décourage pas, mon enfant.
– No te desanimes, niña.
Mais la description le décourage.
Pero la descripción lo desanima.
— Ne te décourage pas, Richard.
—No te desanimes, Richard.
Le découragement s’emparait de lui.
El desánimo se apoderaba de él.
— Bah, ne te décourage pas.
—Bah, no te desanimes.
— Ne sois pas découragée.
—No te desanimes —dijo Lisa—.
Mais va pas te décourager, hein ?
¡Pero no te desanimes, hombre!
Vous croyez que ça l’aurait découragé ?
¿Crees que se desanimó?
Elle poussa un soupir découragé.
Ella suspiró con desánimo.
Rien ne pourra me décourager.
No se me puede desalentar.
– Ce n’est pas pour vous décourager, mais je ne crois pas que nous revenions.
- No es para desalentaros, pero no creo que regresemos.
Aisha ne s’était pas découragée pour autant.
Aisha no se dejó desalentar.
Tu feras bien de décourager ses visites.
Deberías desalentar sus visitas.
Pourquoi donc décourager les petits cadeaux ?
No había que desalentar los regalos. Por lo tanto, Mr.
Jonathan refusait de se laisser décourager.
Jonathan no estaba dispuesto a dejarse desalentar.
Mais même cela ne suffit pas à décourager ses assaillants.
Pero ni siquiera aquello fue suficiente para desalentar a sus agresores.
En dire davantage n’aurait pu que décourager mon oncle.
Escribir más habría equivalido a desalentar a mi tío.
La pluie avait commencé à tomber, mais cela ne semblait pas décourager les spectateurs.
Había empezado a llover, pero eso no pareció desalentar a los mirones.
Jukes ne fut pas découragé par le grognement hargneux du nouveau premier.
Jukes no se dejó desalentar por el antipático ruido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test