Translation for "cautère" to spanish
Cautère
Similar context phrases
Translation examples
L’éraflure brûlait comme un cautère. — Kveykva !
La fina herida le quemaba como una cauterización. -¡Kveykva!
Vanye releva la tête, craignant également la mort de ce frère… il arrivait que l’on meure sous le cautère, de choc, ainsi que du vin drogué.
Vanye alzó la cabeza, temiendo que también este hermano hubiese muerto. Algunos morían por el efecto conjunto de la cauterización, el impacto y el vino drogado.
Une certaine largeur d'esprit, d'ordinaire, hélas, étrangère aux académiciens, commence heureusement à se manifester : ainsi, le livre excellent d'Aschner sur la « Crise de la médecine » cite une foule d'exemples surprenants, qui nous apprennent comment des cures raillées et condamnées hier encore comme moyenâgeuses (par exemple le cautère et la saignée) sont redevenues aujourd'hui des plus modernes et des plus actuelles.
Empieza a dibujarse una cierta y satisfactoria generosidad, desgraciadamente extraña al mundo académico: así, por ejemplo, el excelente libro de Aschner titulado Crisis de la medicina presenta un gran número de ejemplos sorprendentes, de curaciones que ayer y anteayer eran ridiculizadas y tachadas de medievales (poco más o menos como las sangrías y las cauterizaciones) y que hoy se han convertido de nuevo en las más novedosas y actuales.
cauterio
Les meilleurs cautères.
Los mejores cauterios.
Passez-moi un cautère.
Pasadme un cauterio.
d'autres étaient bouillonnées par des cautères, soulevées par des brûlures;
otras parecían haber sido hinchadas por cauterios, ampolladas por quemaduras;
Ici, il fallait stopper une hémorragie à l'aide d'un cautère rougi à blanc.
Aquí era necesario detener una hemorragia con la ayuda de un cauterio.
Il avait réussi à stopper l'hémorragie à l'aide d'un cautère chauffé à blanc, et maintenant il était en train d'appliquer un onguent fait de terre glaise.
Había conseguido detener la hemorragia con la ayuda de un cauterio al rojo vivo y, ahora, estaba aplicando un ungüento hecho con arcilla.
Sœur Arcangela continue à se purger, et elle ne se sent pas particulièrement bien après avoir subi les deux cautères sur les cuisses.
Sor Arcángela sigue aún purgándose y no parece haber mejorado demasiado tras dos cauterios en los muslos.
Sans attendre l'ordre du raïs, Yasmina s'empara d'une tenaille à l'aide de laquelle elle extirpa de sur le brasero un cautère d'or chauffé à blanc.
Sin aguardar las órdenes del rais, Yasmina tomó unas tenazas y sacó del brasero un cauterio de oro al rojo vivo.
J’étais convaincue qu’Ernest avait raison quand il comparait la bienfaisance à un cautère sur une jambe de bois, et la misère à un ulcère qu’il fallait enlever, au lieu d’y coller un emplâtre.
Estaba convencida de que Ernesto tenía razón cuando comparaba la beneficencia a un cauterio sobre una pierna de palo y la miseria a una úlcera que había que extirpar, en lugar de pegarle un emplasto.
J’acceptais la guerre comme un moyen vers la paix si les négociations n’y pouvaient suffire, à la façon du médecin se décidant pour le cautère après avoir essayé des simples.
Aceptaba la guerra como un medio para la paz, toda vez que las negociaciones no bastaban, así como el médico se decide por el cauterio después de haber probado los simples.
L’on ne put mener à bien l’opération qu’en le persuadant du fier service qu’il rendrait ainsi à ses congénères malades. Elle réclama néanmoins une douzaine de tentatives : il ne cessait de retirer sa patte au dernier moment. Laurence finit par le convaincre de ne pas regarder et de tourner la tête dans la direction opposée jusqu’à ce que la bassine tenue par Dorset soit pleine et que Keynes annonce : « Là ! » avant de plaquer aussitôt le cautère, qui attendait près du feu, sur la plaie.
Solo fue posible llevar a cabo la operación tras persuadirle del noble servicio que iba a hacer por los dragones enfermos, y aun así se necesitaron doce intentos, pues el alado retiraba la pata en el último momento, hasta que Laurence le convenció de que no mirase, sino que mantuviera los ojos fijos en otra dirección hasta que estuvo lleno el cuenco sostenido por Dorset. —Ya está —anunció Keynes y aferró el cauterio listo al rojo vivo en el fuego para aplicar de inmediato a la brecha.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test