Translation examples
des petits-enfants... – Et avec eux les tourments qu’ils causent !
-¡Y con los hijos, los tormentos que causan!
Mes artistes me causent plus de souffrance qu’ils ne le méritent.
Mis artistas me causan más problemas de lo que valen.
— Les plongeuses novices ne causent que des problèmes…
—Las pequeñas buceadoras solo causan más problemas…
— S’ils ne causent pas trop d’ennuis ou ne vous rendent pas trop esclave.
—Si no causan problemas y no te limitan demasiado, sí.
Les sacs à merde qui causent tous ces problèmes non plus ! Elle avait raison.
Los mierdas que causan todos los problemas tampoco. Ella tenía razón.
Mais votre imagination se crée des monstres, et l’effroi qu’ils vous causent, vous l’attribuez à l’amour.
Pero su imaginación se crea fantasmas, y achaca al amor el espanto que le causan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test