Translation for "caséine" to spanish
Caséine
Translation examples
Que serions-nous devenus sans caséine ?
¿Qué hubiera sido de nosotros sin la caseína?
Où trouvait-on de la caséine ?
¿Dónde se puede conseguir caseína?
Que pouvait faire l’Espagne sans caséine ?
¿Qué podía hacer España sin caseína?
Pour avoir plus de caséine, il fallait traiter plus de lait.
Para obtener más caseína tuvo que tratar más leche.
Et le lait de vache contient trois cents fois plus de caséine que le lait humain.
La leche de vaca tiene 300 veces más caseína que la humana.
Il a fait une étude du marché des matières premières en Espagne, et a découvert qu’elle manquait de caséine.
Hizo un examen del mercado de materias primas y descubrió que a España le faltaba caseína.
Il avait obtenu la caséine à un prix raisonnable, et l’avait concédée à l’Espagne trois ou quatre fois plus cher. Une affaire juteuse.
Consiguió la caseína a un precio razonable. Ya había acordado en España un precio triple o cuádruple. Negocio redondo.
Si tel est le cas, il faut savoir que le lait contient de la caséine, qui coagule dans l’estomac en formant de gros caillots épais, denses, indigestes.
Si la respuesta es afirmativa, ten en cuenta que la leche contiene caseína, que se coagula en el estómago y forma grumos grandes, duros y densos que son difíciles de digerir.
Eux, les frères Donge, tannaient des peaux, utilisaient la caséine, faisaient des fromages et, depuis un an, élevaient des porcs, car il restait encore, pour les engraisser, des matières inutilisées.
Ellos, los hermanos Donge, curtían pieles, utilizaban la caseína, hacían quesos y, desde hacía un año, criaban cerdos, porque sobraban aún, para engordarlos, materias inutilizadas.
D’ailleurs un personnel hautement qualifié avait été trié sur le volet, et on voyait s’affairer, dans d’enivrantes odeurs de caramel, des confiseurs népalais, des nougatiers cinghalais, des confituriers bengalis, et même des crémiers descendus des hauteurs du Cachemire avec des outres contenant de la caséine liquide, des décoctions d’orge, des émulsions d’amande et des résines balsamiques.
Además se había elegido un personal muy especializado, y se veía trabajar, en medio de embriagadores olores de caramelo, a confiteros nepaleses, turroneros cingaleses, reposteros bengalíes e incluso mantequeros bajados de las alturas de Cachemira, con pellejos conteniendo caseína líquida, decocciones de cebada, emulsiones de almendra y resinas balsámicas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test