Similar context phrases
Translation examples
castor
Caster et Mendes avaient effectué leurs prélèvements, car nombre de formations rocheuses des deux côtés de l’Atlantique, non contentes de se ressembler, sont les mêmes.
Sabe Dios qué rocas examinarían los señores Castor y Mondos, porque, en realidad, muchas de las formaciones rocosas de ambos litorales del Atlántico son las mismas... No son sólo muy parecidas, sino que son idénticas.
[…] On prétend même que les formations rocheuses de part et d’autre de l’Atlantique se correspondent[375] ». Mister Hapgood balayait d’un revers de main de telles balivernes, rappelant que les géologues K. E. Caster et J. C. Mendes, à la suite d’un énorme travail de terrain de part et d’autre de l’Atlantique, avaient établi sans l’ombre d’un doute que ces ressemblances étaient pure fiction.
Se afirmaba incluso que las formaciones rocosas de las orillas opuestas del Atlántico se correspondían » El señor Hapgood desechaba esas ideas tranquilamente, indicando que geólogos como K. Castor y J.C. Mondes habían hecho abundante trabajo de campo en ambas costas del Atlántico y habían demostrado, indiscutiblemente, que no existían tales similitudes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test