Translation for "carénée" to spanish
Translation examples
Il n’est plus ce qu’il était dans ma jeunesse, mais nous l’avons caréné voici quelques semaines et il marche assez vite.
Ya no es lo que era cuando yo era un niño, pero lo hemos carenado hace pocas semanas y navega con mucha rapidez.
— Eh bien, monsieur, dit Dumesnil un peu embarrassé, je ne sais pas si vous avez jamais caréné un navire sans quai ni ponton ? — Jamais.
–Bueno, señor… -empezó de nuevo Dumesnil un poco avergonzado-. No sé si alguna vez ha carenado un barco donde no había un muelle.
Vous aurez la Néréide demain si vous voulez : la Vénus a choisi ce moment pour caréner et la Manche semble prête à en faire autant, donc je peux me passer d’un navire ;
Podrás disponer de la Néréide mañana, si quieres, ya que puedo prescindir de una barco porque han carenado la Vénus y parece que van a hacer lo mismo con la Manche.
De leur côté, ils n’ont que l’Astrée et la Manche capables de naviguer. La Bellone et la Minerve sont certainement en carène et l’Iphigenia comme la Néréide ne serviront plus à grand-chose, même réparées.
En cambio, ellos sólo tienen la Astrée y la Manche preparadas para navegar, pues seguramente la Bellone y la Minerva tendrán que ser carenadas y, por lo que respecta a la Iphigenia y la Néréide, serán de poca utilidad aunque estén reparadas.
et à présent que la cale de la Boadicea avait été entièrement réarrimée, sa coque carénée et son gréement dormant remplacé par le produit du pillage de Saint-Paul, elle répondait entièrement à tous leurs espoirs.
Y ahora la Boadicea, tras ser carenada, con la carga recolocada y los cabos de las poleas de la jarcia fija reemplazados por los que se habían llevado de Saint-Paul, lograría que se hicieran realidad todas las esperanzas puestas en ella.
Le dimanche matin, l’Otter étant au dernier stade de son réarmement mais le Windham encore abattu en carène, Jack prenait un petit déjeuner tardif après quatre heures du plus profond sommeil qu’il ait connu, en compagnie de Stephen Maturin, qu’il voyait fort peu depuis quelques jours.
El domingo por la mañana Jack se desayunó tarde, después de dormir cuatro horas tan profundamente como nunca en su vida. Ya la transformación de la Otter estaba en su fase final, pero el Windham, en cambio, todavía estaba carenado.
Il apportait vergues et mâts de hune de rechange, sans oublier trois cents tonnes de réserves sans prix, et on l’attendait à Saint-Paul depuis bien des jours – l’Otter, incapable de naviguer, se morfondait, abattu en carène ; le Staunch manquait pratiquement de tout ; et si la Boadicea brisait un espar, elle n’en trouverait aucun de rechange.
Durante muchos días había esperado ansiosamente la llegada del transporte a Saint-Paul, ya que la Otter, que no estaba en condiciones de navegar, había sido carenada para esperar por lo que éste traía, el Staunch tenía necesidad de casi todo, y, en el caso de que la Boadicea perdiera un palo, no habría forma de que consiguiera otro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test