Translation for "captee" to spanish
Translation examples
L’étoile était la seconde lune, sans doute un astéroïde capté.
La estrella era en realidad una segunda luna, probablemente un asteroide capturado en la gravedad del planeta.
Rien de plus absurde que d’avoir capté une voix dans le lointain et de ne pas pouvoir la garder.
No hay nada más absurdo que haber capturado una voz lejana y no poder retenerla.
Un des écrans affichait l’image du nuage captée en temps réel par les scopes.
Una de las pantallas mantenía la imagen de la nube, capturada en directo a través de los telescopios.
Jupiter IV/II était, par définition, un sous-satellite et, probablement, un astéroïde capté.
Por definición, Júpiter IV/II era una subluna y probablemente debía ser un asteroide capturado.
Néanmoins, ces peintures ne sont pas censées représenter quoi que ce soit. Elles ne sont qu’un moment de créativité ; capté sur la toile. De la pure peinture.
Sin embargo, estos cuadros no pretenden ser representaciones de nada que pueda ser reconocido. Son un instante de un proceso, capturado sobre el lienzo. Son pintura pura.
Chaque fois que j’avais invoqué son pouvoir pour guérir quelqu’un, j’avais capté un peu de son aura. – Bonjour, papa, ai-je dit. Freyr s’est levé.
Cada vez que yo había curado a alguien, cada vez que invocaba el poder de Frey, había capturado un fragmento del aura de ese tipo. —Papá —dije.
La compagnie, bien sûr, la retirerait très vite, mais pas avant que les logiciels pirates l’aient captée pour que les images se répandent à travers le monde comme les cellules cancéreuses dans un organisme vivant.
Pero para entonces el software pirata que permitía la descarga de vídeos en streaming lo habría capturado, y se extendería por todo el mundo como un cáncer.
Des objets intrigants de formes et de couleurs diverses l’encombraient, tous captés et reflétés par l’énorme miroir convexe suspendu au-dessus de la cheminée.
Estaba atestada con intrigantes posesiones de diversas formas y colores, todas ellas capturadas y reflejadas en el enorme espejo convexo que colgaba sobre la chimenea.
Les quatre autres, contenant chacun les images captées par l'une des caméras fixes pendant la réception, étaient étiquetés selon l'axe de leur champ de vision.
Las etiquetas de los otros cuatro, cada uno de los cuales contenía el vídeo capturado por una de las cámaras fijas en la recepción, indicaban la orientación del foco de cada una de las cámaras.
— Des éléphants ! » Pour la première fois depuis des mois, son père vit Javeed arborer l’expression d’extase captée à la boutique d’Omar avant leur première session.
—¡Elefantes! —Por primera vez en meses, Martin vio la máxima expresión de felicidad de su hijo, la que Omar había capturado en la tienda antes de su primera sesión.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test