Translation for "capita" to spanish
Capita
Translation examples
(Variante) La dignité d’un peuple ne se mesure pas à son revenu national per capita, mais à la quantité de valeurs éternelles per capita.
5.ª (Variante.) La dignidad de un pueblo no se mide por su renta nacional per cápita, sino por la cantidad de valores eternos per cápita.
Lisez, sur le sac est cousu le nom de son propriétaire : “Jaume Busquets, capità”.
Lea, en la bolsa está cosido el nombre de su propietario: «Jaume Busquets, capita».
Nous avons la plus forte production annuelle d’élections per capita de tous les pays du monde.
Poseemos el mayor índice de elecciones per cápita del mundo.
Deux cafés per capita rendirent à la petite réunion son caractère de rendez-vous d’affaires.
Dos cafés per cápita restituyeron el tono laboral a la situación.
Il jouit du revenu per capita le plus élevé en Amérique latine et possède un réseau routier complet et ultra-moderne ;
Ostenta el ingreso, per cápita más alto de América Latina y posee la red de carreteras más completas y ultramodernas;
En 1920, avec le sucre à vingt-deux centavos la livre, Cuba battit le record mondial des exportations par habitant, dépassant même l’Angleterre, et connut le plus fort revenu per capita de l’Amérique latine.
En 1920, con el azúcar a 22 centavos la libra, Cuba batió el récord mundial de exportaciones por habitante, superando incluso a Inglaterra, y tuvo el mayor ingreso per capita de América Latina.
Le revenu annuel per capita de trois millions et plus de Brésiliens ne dépassait pas, selon les calculs de Furtado, les cinquante dollars de l’actuel pouvoir d’achat ; ce fut le niveau le plus bas de toute la période coloniale.
El ingreso per capita de los tres millones largos de brasileños no superaba los cincuenta dólares anuales al actual poder adquisitivo, según los cálculos de Furtado, y este era el nivel más bajo de todo el período colonial.
c’était l’hydre des pauvres moines de Saint-Germain, quod monachis Sancti-Germani pratensis hydra fuit, clericis nova semper dissidiorum capita suscitantibus[114]. L’archidiacre craignit d’y rencontrer quelqu’un;
era la «hidra» de los pobres monjes de Saint-Germain, quod monachis Sancti-Germani pratensis hydra fuit, clericis nova semper dissidiorum capita suscitantibus.[124] El arcediano temió encontrarse con alguien;
Le développement a accentué encore l’inégalité. Dans son discours devant l’O.E.A., en avril 1969, Richard Nixon annonçait qu’à la fin du XXe siècle le revenu per capita aux États-Unis serait quinze fois plus élevé qu’en Amérique latine.
El desarrollo desarrolla la desigualdad: Richard Nixon anunció, en abril de 1969, en discurso ante la OEA, que a fines del siglo veinte el ingreso per capita en Estados Unidos sería quince veces más alto que el ingreso en América Latina.
Lorsque le gouvernement nationaliste du général Velasco Alvarado arriva au pouvoir en 1968, moins du sixième des terres bonnes pour l’exploitation intensive étaient cultivées, le revenu per capita de la population était quinze fois moins élevé qu’aux États-Unis et la consommation en calories était l’une des plus faibles du monde ;
Cuando el gobierno nacionalistas del general Velasco Alvarado llegó al poder de 1968, estaba en explotación menos de la sexta parte de las tierras del país aptas para la explotación intensiva, el ingreso per cápita de la población era quince veces menor que el de los Estados
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test