Translation for "capelines" to spanish
Capelines
  • capelinas
Similar context phrases
Translation examples
capelinas
La capeline était une concession, si légère, si vaste.
Lo de la capelina era una concesión: tan leve, tan amplia.
Mais elles ne voulaient pas rater le train et elles s’enfuirent en empoignant leurs chaussures et leurs capelines.
Ellas no querían perder el ómnibus y huyeron con los zapatos y las capelinas en la mano.
La robe rose est ancienne, et poussiéreuse la capeline noire dans le soleil de la rue.
El vestido rosa es viejo, y polvorienta la capelina negra al sol de la calle.
Souvent la nuit elle m’est apparue, toute jaune sous une capeline rose, et elle me regardait avec reproche.
A menudo de noche se me ha aparecido, muy amarilla bajo una capelina rosada, mirándome con reproche.
Elle rayonnait, vêtue d’un deux-pièces de satin bleu à pois avec des revers blancs et coiffée d’une capeline désolée.
Estaba radiante. Vestía un conjunto azul satinado con lunares y ribetes blancos, y un tocado con capelina.
un ruban de velours noir retenait mes boucles et je portais une capeline de paille bise, fleurie de coquelicots et de bleuets.
una cinta de terciopelo negro retenía mis rizos y llevaba una capelina de paja tostada con amapolas y centauras.
on me toise, moi surtout, à cause de ma robe blanche rayée de bleu, et de ma grande capeline de dentelles qui font tache sur le noir des uniformes ;
a mí sobre todo me contemplan de la cabeza a los pies, debido a mi vestido blanco a rayas azules y mi capelina de encaje que destacan sobre el negro de los uniformes;
Paulin avait dégotté une capeline rouge bordée d’hermine, avec une capuche sur laquelle il avait enfoncé son chapeau, cela lui donnait une dégaine de prélat.
Paulin había encontrado una capelina roja bordeada de armiño, sobre cuya capucha se había calado el sombrero, lo que le daba cierto porte de prelado.
Elle portait une robe neuve, en voile bleu, à dessins noirs et blancs, et une grande capeline de paille : comme elle s’était épanouie, depuis le début de l’été !
Llevaba un vestido nuevo de voile azul, con dibujos negros y blancos, y una gran capelina de paja: ¡cómo había embellecido desde ese principio de verano!
En robe blanche de dentelle, sous une capeline garnie d'un foulard de soie rose et son ombrelle ouverte, elle se fait l'effet d'être en Afrique, à la chasse au chagrin.
Con falda blanca de encaje, capelina guarnecida de pañuelo de seda rosa y sombrilla abierta, se cree en África, a la caza de la aflicción.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test