Translation for "capétiens" to spanish
Capétiens
Translation examples
Prodigieuse dynastie que celle des Capétiens !
¡Prodigiosa dinastía, ésta de los Capetos!
C’est qu’elle est la doyenne, la dernière reine de la première race capétienne.
Es la decana, la última reina de la primera dinastía de los Capetos.
Sous la dynastie des Fallières, celle pour laquelle on possède le plus de renseignements, et qui succéda immédiatement aux Capétiens, les Français étaient organisés en théocratie.
Bajo la dinastía de los Fallieres, que es sobre la cual poseemos más datos y que sucedió a la de los Capetos, los franceses estaban organizados en una teocracia.
Les trois dynasties pouvaient ce jour-là se contempler, en leur fin ou en leur souche : celle des Capétiens directs qui s’éteindrait bientôt par Philippe de Poitiers et Charles de La Marche ;
Podían contemplarse en su fin o ensu tronco: la directa de los Capetos, que bien pronto se extinguiría con Felipe de Poitiers y Carlos de La Marche;
Sa fécondité avait été un instrument de puissance pour les Anjou-Sicile, cette branche cadette de l’arbre capétien, et qui prenait tournure de devenir aussi grosse que le tronc.
Su fecundidad había sido un instrumento de poder para los Anjou-Sicilia, rama menor salida del árbol de los Capetos que llevaba trazas de hacerse tan gruesa como el tronco.
De l’élection du premier Capétien à la mort de Philippe le Bel, onze rois seulement en trois siècles et quart, et chacun laissant un héritier mâle.
Desde la elección del primer Capeto hasta la muerte de Felipe el Hermoso hubo once reyes en apenas tres siglos y cuarto, y cada uno dejó un heredero varón.
Il a même relevé de ses ruines, on peut le dire, et glorieusement restauré, un historique et centenaire lupanar du temps des derniers Capétiens dont le rendement apanagerait un fils de France.
Incluso ha levantado de sus ruinas, por así decir, y restaurado magníficamente, un histórico y centenario lupanar de tiempos de los últimos Capetos, cuyos beneficios bastarían para mantener a cualquier francés honrado.
Par cette démarche, Baudouin II se mettait sinon sous la dépendance du moins sous la protection morale de la royauté capétienne : selon la coutume féodale, c’était au roi de choisir un époux pour l’héritière d’un fief important ;
Con esta diligencia, Balduino se ponía, si no bajo la dependencia, sí al menos bajo la protección moral de la realeza de los Capetos, pues, según la costumbre feudal, era el rey quien debía escoger esposo para la heredera de un feudo importante.
Cette croisade qui dégénéra tout naturellement en entreprise de conquête personnelle, puis en annexion du Languedoc par la royauté capétienne, montrait que l’idée de guerre sainte répondait toujours à un besoin profond de la conscience occidentale.
Esta Cruzada, que degeneró del modo más natural en una empresa de conquista personal y luego en la anexión del Lenguadoc por parte de la monarquía capeta, venía a demostrar que la idea de guerra santa respondía siempre a una necesidad profunda de la conciencia occidental.
Faisant face à la nouvelle tombe, toute la tribu capétienne, en vêtements sombres et somptueux, se tenait alignée dans la nef centrale : princes du sang, pairs laïcs, pairs ecclésiastiques, membres du Conseil étroit, grands aumôniers, connétable, dignitaires[1].
En la nave central, de cara a la nueva tumba, se encontraba toda la tribu de los Capetos, con vestiduras oscuras y suntuosas: los príncipes de la sangre, los pares seglares, los pares eclesiásticos, los miembros del Consejo Privado, los Grandes Limosneros, el condestable, y dignatarios.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test