Translation for "calot" to spanish
Translation examples
— Sans eux, le calot ne tiendra pas.
—El gorro se me caerá sin él.
J’ai enlevé mon calot.
Me he quitado la gorra.
Le calot en est plein.
La gorra está llena.
– Qu’est-ce que tu fais sans calot ?
—¿Qué haces sin gorro?
Mais il avait oublié sa calotte.
Pero se le había olvidado el gorro.
Il a retiré son calot.
Se ha quitado la gorra.
On lui a enlevé son calot ;
Le han quitado la gorra;
Il avait, lui aussi, enlevé son calot.
Él también se había quitado la gorra.
Il aimait assez cette calotte.
Le gustaba mucho ese gorro.
De nouveau, j’ai enlevé mon calot.
De nuevo, me he quitado la gorra.
Le docteur a découpé à la scie la calotte crânienne et examiné les tissus cérébraux de la victime.
A continuación serró la tapa craneal y examinó el tejido cerebral de la víctima.
— L’essentiel du mécanisme se trouve ici, en déduisit-il en indiquant la calotte de gauche, celle située au pied de la couchette centrale.
—La parte importante del mecanismo está allí —afirmó señalando la tapa izquierda, la que estaba en el extremo del pie del sillón central—.
Cela ressemblait au hurlement qu’auraient produit des crânes si le haut de leur calotte leur avait été scié. Sixième jour (depuis P.R. Elikon).
Sonó como el grito que lanzaban las calaveras si les hubiesen serrado la tapa del cráneo. Día dos (desde que abandonamos el punto de encuentro de Elikon).
Le tout était couronné, neuf milles au-dessus du niveau de la mer, par un plateau culminant, une calotte crânienne chauve qui saluait la stratosphère.
A nueve millas sobre el nivel del mar, una imponente meseta coronaba el conjunto como la tapa de un cráneo bien avenido con la estratosfera.
Quand il eut enfin terminé, celui-ci souleva la calotte crânienne, comme on soulève le couvercle d’une théière, et Grace vit apparaître le cerveau, tout luisant.
Luego levantó el casquete del cráneo, como si fuera la tapa de una tetera, y el cerebro, de aspecto brillante, quedó al descubierto.
Quand il se retrouva dehors, Jack la sortit de son étui de cuir, retira la calotte de l’objectif et cadra le héron, qui se tenait maintenant au milieu du bassin, dans le viseur.
De nuevo en el jardín, Jack sacó la cámara de la funda de cuero, quitó la tapa del objetivo y encuadró a la garza, ahora de pie en el estanque.
Il fusa en même temps jusqu’à sa tête, menaçant de lui faire sauter la calotte crânienne comme si ce n’était que le voile fin de béton qui recouvre un silo de missiles.
Al mismo tiempo salió disparada hacia su cabeza, amenazando con volarle la tapa de los sesos como si fuera la delgada capa de hormigón que protege los silos de misiles.
Les gamins soulevèrent avec résolution la calotte des citrouilles, comme s’ils libéraient des esprits emprisonnés, et pendant un bref instant leur petit visage fut transformé, devenant orange et comme fou.
Levantaron la tapa con resolución y cautela, como liberando algún espíritu aprisionado, y sus menudos rostros se transformaron, volviéndose anaranjados y feroces.
Chacun mesurait six mètres de long avec une portion centrale de deux mètres équipée d’un couvercle rétractable et d’une calotte métallique de deux mètres à chaque extrémité.
Cada uno medía seis metros de largo y constaba de una parte central de dos metros con una parte superior abatible y una tapa de metal de dos metros de largo en cada extremo.
Mes poumons étaient vides, et l’instinct me commandait de revenir à la surface pour respirer, mais, chose étonnante, j’avais gardé toute ma clarté d’esprit et je savais que, dès que je ferais surface, Mike Guthrie me ferait sauter la calotte crânienne.
Mis pulmones estaban vacíos, habían perdido el aire por el impacto del disparo y mi instinto me ordenaba tratar de salir a la superficie para respirar, pero por más extraño que parezca, mi mente no había perdido su lucidez y sabía que Mike Guthrie me volaría la tapa de los sesos en el momento de salir fuera del agua.
Je visualise le diaphragme, un drôle de petit objet qui ressemble à une calotte en caoutchouc.
Visualizo el diafragma, un artilugio que parece un tapón de goma.
Il vissa solidement la petite calotte de métal qui fixait les électrodes contre le crâne puis y appliqua un ciment dentaire pour la consolider.
Colocó el pequeño tapón de plástico que mantendría apretados los electrodos contra el cráneo, y después aplicó cemento dental para fijarlo.
Le calot en papier resta en place sur sa petite tête de fouine, le bord touchant presque le sourcil gauche comme pour provoquer les lois de la pesanteur. Jack l’observait, retenant son souffle, tandis qu’il dévissait la bonde de plastique rouge qui fermait le fût.
El sombrero de papel no se le cayó de la cabeza de comadreja; el borde casi le rozaba la ceja izquierda, en aparente desafío a la ley de la gravedad. Jack miró, conteniendo el aliento, cómo Smokey quitó con un golpecito el tapón de plástico rojo del cuñete.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test