Translation for "calculent" to spanish
Translation examples
Pas mal d’idiots ont découvert que certains aveugles sont bons musiciens et que des autistes vous calculent des racines carrées de tête, ce qui les a conduits à penser que tout handicap est une bénédiction cachée.
Muchos idiotas se han dado cuenta de que hay ciegos que son buenos músicos y de que hay autistas capaces de calcular mentalmente una raíz cuadrada, y han llegado a pensar que todas las minusvalías son una bendición.
Incidemment, les Turiens le calculent d'un solstice d'été à l'autre. Par ailleurs, la plupart des Goréens comptent l'année à partir de l'équinoxe de printemps, la faisant commencer, comme dans la nature, par le printemps.
Los turianos, dicho sea de paso, cuentan el transcurso de los años desde un solsticio de verano hasta el siguiente. Por otro lado, los goreanos acostumbran a calcular los años de un equinoccio vernal a otro, con lo que sus años empiezan, como la naturaleza, con la primavera.
Ils faudraient bien qu’ils calculent, alors, la meilleure façon d’en tirer le plus de plaisir possible. Je me demande si je vais devoir m’échiner toute ma vie pour avoir un peu d’argent ? Ce n’est pas naturel, quand même. Ce qui l’est, c’est de se marier, et ensuite c’est au mari de se charger de cette vilaine besogne, tandis que sa femme trône au salon, comme une dame.
Tendrían que calcular, igual que hago yo, cómo sacarle el máximo provecho a todo. Me gustaría saber si voy a seguir toda mi vida esforzándome para obtener cada penique. No es natural. El matrimonio es lo natural; que el marido haga el trabajo sucio, y la mujer se siente en el salón como una señora.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test