Translation for "caissettes" to spanish
Caissettes
Translation examples
Raoul en profita pour glisser la tête entre deux piles de caissettes à claire-voie.
Raoul aprovechó la circunstancia para deslizar la cabeza entre dos montones de cajas.
Dans la demi-obscurité de cette pièce s’étageaient des piles de paniers et de caissettes, et s’éparpillaient des colis de toute espèce.
En la semioscuridad de aquel recinto se amontonaban cestas, cajas y paquetes de todo tipo.
Je le regardai tandis qu’il s’essoufflait à transporter des caissettes débordantes d’objets et sentis l’erreur, la douleur de lui avoir dit non.
Lo miré mientras se afanaba transportando cajas llenas de cosas y sentí la culpa, el dolor de haberle dicho que no.
C’était là que beaucoup des caissettes à fruits enrobés de cire avec leurs étiquettes aux allures de véritables cartes de visite de Californie avaient été produites.
Era allí donde se producían muchas de las cajas de fruta de cartón encerado cuyas etiquetas servían como tarjetas de presentación de California.
conserves de fruits : oreillons d’abricots, poires au sirop, cerises, pêches, prunes, paquets de figues, caissettes de dattes, de bananes séchées, de pruneaux ;
conservas de fruta: orejones de albaricoque, peras en almíbar, cerezas, melocotones, ciruelas, bolsas de higos secos, cajas de dátiles, de plátanos secos, de ciruelas pasas;
Virginia et Michael ne possédant pas de voiture, le garage fut transformé en annexe du jardin et bientôt envahi de tout un matériel de jardinage, de pots de fleurs et de caissettes de semences et autres produits phytosanitaires.
Por el otro lado estaba la entrada al garaje, pero, como Virginia y Michael aún no tenían coche, el garaje hacía las veces de cobertizo y trastero. Pronto estuvo lleno de toda clase de herramientas, macetas de terracota y cajas de semillas.
Et ainsi, leurs rencontres avaient été peu à peu ramenées à deux ou trois par an. Son père arrivait d’habitude avec quelques caissettes du vin produit par son domaine, restait une demi-journée et repartait.
Y, de esta manera, las reuniones entre ambos se habían ido reduciendo progresivamente a una o dos veces al año: Su padre solía presentarse con unas cuantas cajas de botellas de vino producido por sus bodegas, se quedaba medio día con él y se iba.
Rudolf dévorait des yeux ce qui se passait dans la rue : des hommes vêtus d’un pagne noué autour des reins et d’une veste flottant sur le torse nu ployaient sous le fardeau de paniers ou de caissettes suspendus à un joug ;
Rudolf se quedó pasmado al observar la escena callejera: hombres con trapos liados a las caderas, una especie de blusones sueltos sobre el torso desnudo, cargando cajas y cestos colgados de un yugo;
Guérec observait la pêche, puis la mer, décidait de l’endroit qu’on labourerait à nouveau, pendant que les hommes triaient le poisson, rejetaient les saletés à la mer, rangeaient soles et turbots dans des caissettes, entre des couches de glace.
Guérec observaba la pesca, luego el mar, y decidía el lugar donde rastrearían de nuevo; mientras tanto los hombres triaban el pescado, arrojaban las porquerías al mar y colocaban los lenguados y las lubinas en las cajas, entre capas de hielo.
C’étaient des étalages de mangues et de ligues, de melons et de pastèques, de citrons, de grenades, des sacs d’amandes, de noix, de pistaches, des caissettes de raisins de Smyrne et de Corinthe, de bananes séchées, de fruits confits, de dattes sèches jaunes et translucides.
Había puestos de mangos e higos, melones y sandías, limones, granadas, sacos de almendras, nueces, pistachos, cajas de pasas de Esmirna y Corinto, plátanos secados, frutas en dulce, dátiles secos amarillos y translúcidos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test