Translation for "cahoteux" to spanish
Cahoteux
Similar context phrases
Translation examples
C'était un chemin cahoteux, bringuebalant, il aurait fallu une Jeep !
Era un camino lleno de baches y montículos que habría necesitado un todoterreno.
 Un parcours cahoteux. Beaucoup de bas. Peu de hauts. — Trop peu.
—Carretera colmada. Muchos baches. Pocas aspiraciones. —Demasiado pocas.
C’est ce que j’ai fait et on s’est retrouvé sur un chemin de terre cahoteux au milieu des grillons excités.
Lo hice así y nos encontramos en un camino de tierra, lleno de baches, y en medio de grillos excitados.
    Il effectua un demi-tour et reprit lentement le chemin cahoteux, jusqu'à la route ;
Reggie dio media vuelta, condujo despacio por el camino de baches y salió a la carretera por la que habían venido;
Le cheval trottinait sur le chemin cahoteux, le ciel était d’un bleu cobalt, sans aucun nuage.
El caballo arrastraba los pies por un camino lleno de baches, el cielo de color cobalto estaba muy claro.
Il pénétra dans le chemin, heurtant les branches. C’était un chemin étroit et cahoteux. Les arbres se rejoignaient au-dessus de lui.
Entró en el sendero, golpeando contra los arbustos. El sendero era estrecho, lleno de baches, con una cubierta de árboles.
Le chemin cahoteux était séparé d’une piste cyclable par une bande de forêt qui le plongeait dans une obscurité complète.
El camino, lleno de baches, estaba separado de una carretera por una franja de bosque que le sumía en una completa oscuridad.
Un chemin sec, cahoteux, où se levait une poussière jaune… Saint-André-des-Colombes…
Un camino seco, lleno de baches, donde se levantaba una polvareda amarilla… Saint-André-des-Colombes…
Ils suivaient un chemin forestier, cahoteux, embroussaillé, tous deux montés sur le cheval de Visenna.
Iban montados los dos en el caballo de Visenna, a través de un sendero del bosque de crecidas matas y lleno de baches.
desigual
le sol devient plus ferme et plus cahoteux ;
el terreno es más firme y desigual;
Enfin, un chemin boisé et cahoteux au milieu de nulle part.
Al final subimos por un camino desigual que cruzaba un bosque solitario.
les roues glissaient régulièrement, en faisant peu de bruit. Les trottoirs qu’on venait de paver étaient cahoteux et incommodes, et les roulettes grinçaient.
Los pavimentos nuevos eran desiguales e incómodos, y el sonido de las ruedas de los patines agresivo y chirriante.
Elle était debout devant la porte ouverte, les yeux fixes, très pâle, et elle s’en alla courbée sur sa valise, le long du chemin cahoteux et obscur.
Estaba de pie delante de la puerta abierta, con la mirada fija, muy pálida, y se marchó, inclinada sobre la maleta, a lo largo del camino desigual y oscuro.
Cependant le stage roulait assez rapidement sur le sol cahoteux des plaines qui se développent à travers l'île Montréal jusqu'au cours intermédiaire du Saint-Laurent.
El coche corría con bastante rapidez por aquel suelo asaz desigual de las llanuras que se desarrollan a través de la isla de Montreal hasta el curso del San Lorenzo.
Le deuxième était un speeder civil : long, noir, fermé et très lourd, sans doute blindé, vu la façon dont il rebondissait sur ses répulseurs lorsqu’il passait sur des endroits cahoteux du durabéton de la place.
El segundo era un deslizador civil: largo, negro, cerrado y, por el modo en que rebotaba sobre sus repulsores mientras cruzaban los parches desiguales de la plaza de duracreto, muy pesado y probablemente blindado.
Tandis qu’il approchait du pied de la colline, le terrain devint encore plus cahoteux, et les mouvements saccadés du rayon du phare à travers les buissons de mauvaises herbes peuplaient toute la zone d’ombres erratiques.
Al acercarse al pie de la colina, el terreno se hizo más desigual, y los movimientos de sacudida del haz del faro a través de los hierbajos llenaron de sombras erráticas la zona que tenía delante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test