Similar context phrases
Translation examples
Elle poussait devant elle un caddie chargé d’un sac de pommes de terre de vingt-cinq kilos et de dix petites bouteilles de jus de pruneaux.
Su carro de compras metálico contenía una bolsa de patatas de veinticinco kilos y unas diez botellas de litro de zumo de ciruela.
En dehors de quatre policiers disposés stratégiquement et d’un SDF poussant un Caddie empli de bouteilles vides, les adolescents étaient seuls dans le parc.
Aparte de cuatro agentes situados estratégicamente, además de un sin techo que empujaba un carro de compra lleno de botellas vacías por un sendero, los chicos estaban solos en el parque.
Warren poussa son caddie dans leur direction.
Warren avanzó hacia ellas con su carro de la compra.
Ses mains tremblaient sur la poignée de son caddie.
Las manos le temblaban al agarrar la barra del carro de la compra.
J’aurais appelé ça une ravine où les caddies se cachent pour mourir.
Yo lo habría llamado un barranco al que iban a morir los carros de la compra.
Christopher remplit ses bras comme un caddie vorace.
Christopher se llenó los brazos como si fueran el carro de la compra de un glotón.
Francis poussait son caddie rempli de bières et de provisions.
Frances empujaba su carro de la compra lleno de cerveza y bolsas de comida.
Il lâcha les saucisses dans le Caddie, puis les en ressortit.
Metió las salchichas en el carro de la compra, y luego las sacó y las volvió a dejar en el expositor.
Les mortels sans abri du parc, avec leurs caddies, brûleraient eux aussi, comme les légionnaires.
Los mortales sin techo de People’s Park con sus carros de la compra también arderían, como los legionarios.
En arrivant dans le hall, je tombe sur Tillie, poussant son caddie comme une poussette.
En el vestíbulo me encontré con Tillie, que empujaba un carro de la compra como si fuera un cochecito infantil.
Dans son caddie, il avait un pain complet et un sac du Vinmonopol, de l’autre côté de la rue.
En su carro de la compra había un pan integral y una bolsa del Vinmonopolef [1] que había al otro lado de la calle.
J’ai coincé le caddie de Meg contre le pick-up et couru porter secours à la prétrice.
—Empujé el carro de la compra con Meg contra la camioneta y corrí a ayudar a la pretora.
Et des vieux clodos qui poussaient des caddies dans les rues désertes.
Y viejos locos y desaliñados empujando carritos de compras por las calles desiertas.
Il repensa au vieux clodo siphonné qui parlait tout seul en poussant un caddie vide sur le trottoir.
En su visión interna distinguió a un hombre viejo y encorvado, que no estaba en sus cabales, empujando un carrito de compras por la acera.
Duncan et Vincent étaient entrés dans une boutique de soldes où ils avaient acheté le Caddie, une nouvelle parka pour Vincent, et pour 50 dollars de savonnettes, de conserves et de sodas à mettre dans le Caddie.
Duncan y él habían entrado en una tienda de artículos de descuento y comprado una chaqueta de invierno nueva y un carrito de compra que habían llenado con comida basura, jabón y refrescos por valor de cincuenta dólares.
Alors qu’elle traversait le parking du supermarché pour regagner son van, un camion de livraisons qui entrait beaucoup trop vite dans le parking heurta une rangée de caddies – vous savez, quand ils sont enfilés les uns dans les autres ? — Oui. — OK.
Mientras cruzaba el aparcamiento del supermercado de vuelta a la furgoneta, entró un camión de reparto a velocidad elevada y chocó contra una hilera de carritos de compra. Ya sabes cómo los agrupan en fila, ¿no? —Sí.
Lorsqu’ils avaient traversé en voiture la petite ville balnéaire, sa mère conduisant avec concentration, en clignant des yeux, Jack n’avait vu qu’une seule personne dans les rues : un vieux fou qui poussait nonchalamment un caddie vide sur un trottoir.
Mientras cruzaban la pequeña localidad turística -su madre conducía con la concentración del miope, con los ojos entornados-, Jack sólo vio a una persona en las calles, un viejo loco que empujaba por la acera un carrito de compra vacío.
Pose-les dans le caddie.
Mételos en el carrito.
« Tu veux un caddie ? »
—¿Quieres un carrito?
Il bondit sur le caddie.
Saltó sobre el carrito.
Le caddie était dans la remise.
El carrito de supermercado estaba en el cobertizo.
Elle déplaça le caddie.
Movió el carrito de sitio.
Ils s'agrippèrent au caddie.
Iodos se agarraron al carrito.
Il faut qu’on retrouve le caddie.
Tenemos que encontrar el carrito.
Les sacs étaient là, dans le caddie.
Las bolsas estaban en el carrito.
Il fit en courant le tour de la combe d’avoines de mer où il avait laissé le caddie mais le caddie avait disparu.
Corrió por el bajío de avena de mar donde había dejado el carrito pero el carrito no estaba.
Il reposa les saucisses dans le Caddie.
Volvió a poner las salchichas en el carro.
Reginald, prends le caddie de Meg.
Reginald, llévate el carro de Meg.
Un flic se tenait debout près de ses caddies.
Había un policía junto a sus carros.
Mettez ces boîtes de tomate en conserve dans le Caddie.
Eche al carro esos tarros de tomate en conserva.
La femme poussa son caddie vers les brocolis.
La chica empujó su carro a la caja del brécol.
Cacher le caddie quelque part au bord de la route.
Coger la mantas. Esconder el carro en algún punto de la carretera.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test