Translation for "céleron" to spanish
Céleron
Translation examples
Les plaques de Plomb de Céléron n’ont sans doute été que les Appareils de calibrage visibles d’un Engin bien plus considérable situé en dessous, – peut-être une batterie d’engins, avec une cité tout autour… une Histoire Plutonienne se déroulant loin sous nos pieds, à l’insu complet de nous autres à la surface, hormis lors d’occasionnelles secousses volcaniques et sismiques.
Las láminas de plomo de Céléron podrían haber sido tan sólo los dispositivos visibles y calibradores de una máquina mucho más grande que estaba debajo, tal vez todo un conjunto de máquinas, rodeadas por una ciudad… Allá, muy por debajo de nuestros pies, tiene lugar una historia plutoniana que ignoramos quienes estamos sobre el suelo, y de esa historia sólo conocemos las ocasionales erupciones volcánicas y los temblores de tierra.
« Ce fut Céléron de Bienville qui entama la Dispute en 49, se rappelle plus tard le Colo, lorsqu’il voyagea vers le Sud à partir du Canada, débarquant sur les rives du lac Érié, avant de suivre French Creek jusqu’aux Alleghany où, pour affirmer les prétentions Françaises, il enterra une plaque en plomb portant le Sceau Royal… de là, en bateau jusqu’à l’Ohio, qu’il descendit, dépassant les Alleghany, la Beaver, Fish Creek, la Muskingum, la Kanahwah, la Scioto, plantant à mesure ces drapeaux de plomb au confluent de chaque cours d’eau…
—Fue Céléron de Bienville quien inició la disputa en el 49 —recuerda más tarde el coronel—, cuando viajó hacia el sur desde Canadá, desembarcó en la orilla del lago Erie y siguió el arroyo Francés hasta los montes Alleghenies, donde, para dejar constancia de la reclamación francesa, enterró una placa de plomo que llevaba el sello real… De ahí, en gabarra, llegó al Ohio, bajó por él y pasó por Allegheny, Beaver, Fish Creek, Muskingum, Kanahwah, Scioto, enterrando a su paso esas losas de plomo en la desembocadura de cada arroyo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test