Translation for "béric" to spanish
Béric
  • beric
Translation examples
beric
Place à lord Béric !
—¡Dejad paso a Lord Beric!
C’est très civil de votre part, répondit Beric.
es muy considerado por tu parte —le respondió Beric—.
— Voilà qui est bien dit, Beric.
—Bien planteado, Beric —le dijo Orrin—.
Malphar, Backda, Shinell et Alphus étaient tous des marchands, tandis que Beric, lui, était un noble, un lointain cousin du comte Delnar, haut placé dans la vie de la cité.
Malfar, Backda, Shinell y Alfus eran mercaderes, y Beric, un noble, primo lejano del conde Delnar y bien situado en la corte;
— Bien envoyé, Druss, appuya Beric, un homme grand et d’âge mûr, dont les cheveux gris tombaient jusque sur les épaules. Je n’aurais pas pu dire mieux moi-même. Très stimulant.
—Bien dicho, Druss —intervino Beric, un hombre alto de edad mediana con una melena por los hombros—. Yo no lo habría podido expresar mejor, y ha sido emocionante.
Et que dire de Beric, qui s’estimait, lui, être le jouet du destin parce qu’il y avait eu des seigneurs de Delnoch dans sa lignée, mais avait perdu toute prétention aux titres de noblesse parce qu’il était le cadet ? Il y avait beaucoup d’amertume en lui.
Beric, que procedía de una larga línea de gobernantes de Delnoch, y que a pesar de no tener ninguna oportunidad por no haber sido primogénito se sentía traicionado por el destino, sólo se concentraba en el resentimiento que lo embargaba.
» clamait le porte-enseigne, « Place à lord Béric ! » Juste derrière lui venait, monté sur un coursier noir, le damoiseau, superbe avec ses cheveux blond-roux et son manteau de satin noir constellé d’étoiles.
—gritaba el jinete—. ¡Dejad paso a Lord Beric! Tras él llegó el señor en persona, un joven gallardo de pelo dorado rojizo y capa de seda negra tachonada de estrellas.
A peine Jeyne Poole avait-elle confessé l’effroi que lui inspirait l’aspect de Jalabhar Xho qui, prince proscrit des îles d’Eté, portait à même sa peau noire comme la nuit une cape de plumes écarlates et vertes, qu’émerveillée par les cheveux d’or rouge et le bouclier noir zébré par la foudre du jeune lord Béric Dondarrion elle déclara vouloir l’épouser sur-le-champ.
Jeyne Poole confesó que le daba miedo el aspecto de Jalabhar Xho, un príncipe exiliado de las Islas del Verano, que llevaba una capa de plumas verdes y escarlata sobre una piel negra como la noche, pero cuando vio al joven Lord Beric Dondarrion, con cabellos como el oro rojo y un escudo negro con el dibujo de un rayo, anunció que estaría dispuesta a casarse con él allí mismo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test