Translation for "bébé-phoque" to spanish
Bébé-phoque
Translation examples
Je suis le bébé phoque, c’est ça ? — Oui !
Yo soy la cría de foca, ¿verdad?
— Soyons clairs : je suis le bébé phoque, c’est ça ?
–A ver si lo he entendido… Yo soy la cría de foca, ¿verdad?
Sa peau était bleu-noir, lisse comme celle d’un bébé phoque.
Su piel era negra azulada, lustrosa como la de una cría de foca.
Il la regarda avec ses grands yeux bleu-vert, comme un mignon bébé phoque qui a besoin d’aide.
Se lo rogó con aquellos ojos verde mar, como una adorable cría de foca necesitada de ayuda.
Ou si tu doutes que ce monde a surgi de lui-même, ce qu’il m’est difficile d’accepter moi aussi, est-il si dur de croire que la même force qui a créé le délicat ange de mer et le requin, le bébé phoque et la baleine tueuse ait créé nos deux espèces en parallèle ?
O, si no crees que el universo surgió por su cuenta, lo cual me resulta difícil de aceptar, ¿tan difícil es admitir que la misma fuerza que creó al delicado chiribico y al tiburón, a la cría de foca y a la ballena asesina, hizo a nuestras respectivas especies?
— Si tu doutes que ce monde a surgi de lui-même, ce qu’il m’est difficile d’accepter moi aussi, est-il si dur de croire que la même force qui a créé le délicat ange de mer et le requin, le bébé phoque et la baleine tueuse ait créé nos deux espèces en parallèle ?
O si no crees que el universo surgió por su cuenta, lo cual me resulta difícil de aceptar, ¿tan complicado es admitir que la misma fuerza que creó al delicado chiribico y al tiburón, a la cría de foca y a la ballena asesina, hizo a nuestras respectivas especies? —A ver si lo he entendido.
À la fois parce que je suis plus jeune, un post-Woodstock, et parce que je ne suis pas un expert de l’atome ou des mammifères mais de la pollution. Je me vois mal aller confisquer l’uranium enrichi d’une centrale nucléaire et je n’ai aucune envie de me faire rouer de coups de bâton jusqu’à ce que mort s’ensuive en me couchant sur un bébé phoque. Alors qu’il existe un tas de méthodes simples et efficaces pour embêter les pollueurs.
Esto se debe en parte a que soy más joven, del tipo posterior a la década de los sesenta, y en parte porque lo mío son los productos tóxicos, no las armas nucleares ni los mamíferos. No se puede tomar ninguna acción directa para detener la proliferación nuclear y la acción directa para salvar a los mamíferos es jodidamente desagradable. No quiero que me muelan a palos por una cría de foca.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test