Translation for "bâtonnets" to spanish
Bâtonnets
Translation examples
Sous ses larges manches de chemise effrangées, ses poignets avaient l’air de deux bâtonnets blancs.
De sus amplias mangas raídas asomaron los dos palos blancos que eran sus muñecas.
Juste derrière la porte de Gary, puant la colle Elmer, se trouvait une prison en bâtonnets d’eskimo.
A la entrada del cuarto de Gary, oliendo aún a pegamento Elmer, había una cárcel hecha con palos de polo.
Tels des bâtonnets de poussière grisâtre, les os des bras et des jambes perçaient des morceaux de vêtements moisis enduits de feuilles.
Los huesos largos de brazos y piernas sobresalían de entre la ropa podrida y salpicada de hojas como sucios palos grisáceos.
Et il y a certainement une abondance de garçonnets et de bâtonnets à Tahiti, non ? – Ah ah ! répondit Henry. Alors, qu’en penses-tu, Alma ?
Y sin duda habrá muchos niños pequeños y palos pequeños en Tahití, ¿no? —¡Ajá! —dijo Henry—. ¿Qué piensas, Alma?
Les présents – une couverture épaisse, une petite chaise faite de bâtonnets pliés et un miroir au cadre de bois – surprirent Elbryan autant qu’ils le troublèrent.
Los regalos —una pesada manta, una silla pequeña plegable hecha con palos, un espejo con marco de madera— sorprendieron y confundieron a Elbryan.
L’enfant niché dans son ventre étira ses doigts de grenouille et ses jambes bâtonnets, glissa son tout petit pouce dans sa bouche spectrale, inachevée encore, et se mit à téter.
El niño que Florence llevaba en su interior estiró sus dedos de rana y sus piernas como palos, metió el fino pulgar en la boca inacabada y fantasmal y chupó.
Dans cette masse spongieuse, çà et là, des os fracturés pointaient, tels des bâtonnets plantés dans une pâte à pain en train de lever. » — Oh ! hoqueta Sanjay.
En aquella masa esponjosa aparecían visibles aquí y allá costillas astilladas y huesos fracturados como palos clavados en una masa que estuviera fermentando. »—¡Ajjj! —jadeó Sanjay—.
La présence d’un piège à grives, fait d’un gros caillou anciennement soutenu par deux bâtonnets en rupture d’équilibre, attestait une présence humaine sporadique dans le secteur.
La presencia de un cepo para cazar tordos, hecho con una gruesa piedra primitivamente sostenida por dos palos en equilibrio inestable, atestiguaba una presencia humana esporádica en aquel sector.
Et, à l’image des écriteaux nominatifs que l’on plante provisoirement sur les tombes avant de les recouvrir d’une dalle funéraire, nous avions piqué, à l’extrémité de chaque rangée, un bâtonnet coiffé d’un sachet de semences vide.
Y, como los letreros eventuales que se suelen fijar al pie de una tumba donde aún no se ha puesto una lápida, clavamos pequeños palos al pie de los bancales y en cada uno atamos su correspondiente saco de semillas vacío.
Tout comme les instants fugaces où il reconnaissait Victoria en elle, sa façon de plisser le nez quand elle souriait, son air absorbé quand elle fabriquait une boîte en bâtonnets de glace avec de la colle ou lisait un livre sur des animaux parlants.
Y los rasgos de Victoria que descubría en ella, la sonrisa arrugando la nariz, la mirada absorta cuando hacía una caja con palos de helado y pegamento o leía un libro sobre animales parlantes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test