Translation for "bâtisseur" to spanish
Translation examples
Minet n’est ni l’un des bâtisseurs de la cité ni un descendant de ces bâtisseurs.
El gato no es uno de los constructores de esa ciudad, ni un descendiente de esos constructores.
Nous ne sommes pas des bâtisseurs, vous, moi, ou l’autre.
No somos constructores, ni tú ni yo ni el otro.
Qu’en est-il du Maître-Bâtisseur ?
¿Qué hay del Maestro Constructor?».
Un bâtisseur exalté ;
Un constructor exaltado;
Un chasseur et un bâtisseur.
Un cazador y un constructor.
Les chasseurs, les bâtisseurs.
Los cazadores, los constructores.
C’était un chef, un bâtisseur.
Era un líder, un constructor.
Les fellagas ne sont pas bâtisseurs.
Los fellagas no son constructores.
Tughrul-Beg, surtout, avait la trempe d’un bâtisseur d’empire.
Togrul Beg, sobre todo, tenía el temple de un fundador de imperios.
Shabuhr n'était-il pas le vrai bâtisseur de l'Empire sassanide, le maître de toutes les terres qui s'étendaient du désert d'Arabie jusqu'à l'Inde?
¿No era Sapor el verdadero fundador del Imperio sasánida, el señor de todas las tierras que se extendían desde el desierto de Arabia hasta la India?
Killeen ressentit le poids du discours de Hachette, sa force brute et inexorable. Hachette, bâtisseur de la nouvelle Citadelle.
Killeen sentía el peso de las palabras de Hatchet y la fuerza franca e inexorable de aquel hombre, el fundador de la nueva Ciudadela.
Il leur manquait la vitalité de cette race barbare d’où étaient issus les bâtisseurs d’Imrryr et de bien des métropoles depuis longtemps oubliées.
Carecían de la vitalidad de la raza bárbara., antepasados de los fundadores de Imrryr y de sus ciudades hermanas, largo tiempo olvidadas.
IV Plus encore que le titre de conquérant, les grands rois sassanides convoitaient celui de bâtisseur, soucieux d'imiter en cela, comme en tant d'autres actes, l'exemple immortel d'Alexandre.
Cuatro Más aún que el título de conquistador, los grandes reyes sasánidas codiciaban el de fundador, ansiosos de imitar en eso, como en tantos otros actos, el ejemplo inmortal de Alejandro.
Les chroniques déclarent qu’elle fut fondée par les Acheroniens, il y a des millénaires, mais la légende, qui est sans doute vraie, dit qu’ils n’en étaient que les héritiers, et que ses bâtisseurs étaient les hommes-serpents de la Valusia préhistorique.
Las crónicas afirman que fue fundada por los acheronios hace miles de años, pero la leyenda, que puede ser veraz, dice que los acheronios solo la heredaron, y que sus verdaderos fundadores fueron los hombres-serpiente de la prehistórica Valusia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test