Translation for "bu-ils" to spanish
Bu-ils
  • beben
  • hacen que beben
Translation examples
beben
– On ne se connaît pas tant qu’on n’a pas bu ensemble.
—Dos no son amigos hasta que no beben juntos.
Ils ont bu, ils boivent beaucoup chaque soir, sur la terrasse du Cercle.
Han bebido, beben mucho cada noche, en la terraza del Círculo.
rien. On redemande du punch ; il est apporté, il est bu. L’enthousiasme va croissant.
Nada. Piden más ponche, lo sirven y lo beben. El entusiasmo aumenta aún más.
— Ah, il ne faut pas écouter ma femme, dit-il. – Il contourna le bar. – Tout le monde a bu sauf moi, à ce que je vois.
—Oh, no debe hacer caso a mi mujer. —Fue detrás del bar—. Todos beben menos yo.
Le soir, quand on les embrasse, ils sentent que leurs pères ont bu du sang à l’abattoir, et ils ont envie d’y aller.
Cuando les dan el beso de buenas noches, perciben que sus padres beben sangre en el matadero y quieren ir allí.
Les Suédois, quand ils n’ont pas trop bu, sont d’une solennité appliquée et les Japonais qui boivent avec dignité à une réunion de geishas, peuvent transformer en un clin d’œil un cocktail-party en drame kabuki.
Los suecos, cuando están sobrios, son estudiadamente formales, y los japoneses, que beben noblemente en una fiesta de geishas, pueden transformar un cóctel en un Drama Kabuki en un abrir y cerrar de ojos.
Mais à sa place, songe-t-il, je l’aurais fait tout de suite après le quatrième coup tiré, pour avoir un chargeur plein dans le pistolet en quittant les lieux. Il leur sert du Coca-Cola et ils reposent doucement les verres sur la table après avoir bu.
Pero si yo hubiera estado en su lugar lo habría hecho después de disparar el último tiro, para tener un cargador lleno en la pistola al abandonar el lugar, se dice a sí mismo mientras sirve Coca-Cola. Beben y ambos colocan el vaso sobre la mesa con cuidado.
Après s’être présentés, ils nous disent depuis combien de temps ils ne touchent plus à l’alcool, ce genre de proclamation étant souvent salué par des applaudissements. Sauf à Saint-Paul, où, deux mois durant, un type avait pris l’habitude de passer deux soirs par semaine et d’entamer la réunion par un retentissant : « Je m’appelle Kevin, je suis alcoolique et j’ai un jour d’abstinence. J’ai bu hier soir, mais depuis ce matin, c’est fini ! » Les gens en ayant eu assez de ce genre de déclaration, à la réunion suivante il avait été voté (après beaucoup de débats) qu’on laisserait complètement tomber les applaudissements.
Les piden que se presenten y digan cuántos días hace que no beben. En la mayoría de las reuniones, esas declaraciones arrancan unos cuantos aplausos. En San Pablo, sin embargo, no. La culpa la tiene un antiguo miembro que estuvo acudiendo a las reuniones todas las noches durante dos meses y que antes de empezar siempre decía: «Me llamo Kevin, soy alcohólico y llevo un día sin probar el alcohol. Anoche bebí, ¡pero hoy estoy sobrio!».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test