Translation for "briquetiers" to spanish
Briquetiers
Translation examples
Esterèn était une catastrophe de charpentiers, de maçons, de briquetiers et d’ouvriers divers.
Esteren era un cataclismo de carpinteros, mamposteros y albañiles.
Après avoir été briquetiers, potiers, fondeurs, forgerons, nous saurons bien être maçons, que diable !
Después de haber sido alfareros, fundidores y herreros, sabremos ser albañiles, ¡qué diablo!
Les mineurs redevinrent donc briquetiers ; puis, les briques furent apportées et déposées au pied de Granite-House.
Los mineros volvieron a ser albañiles, y empezaron por transportar ladrillos al pie del Palacio de granito.
Ce s'rait tellement pratique quand les enfants attrapent la rougeole ou le croup. Tom est seulement briquetier, mais il a vraiment un bon caractère.
Sería tan cómodo cuando los niños tuvieran paperas y difteria… Tom no es más que un albañil, pero tiene muy buen carácter.
Des milliers de manœuvres, maçons, tailleurs de pierre, carriers, céramistes, briquetiers et charpentiers travaillaient à plein régime. On pouvait se familiariser avec une foule de langues rien qu’en allant d’un endroit à l’autre.
Miles de obreros, albañiles, canteros, picapedreros, ladrilleros, azulejeros y carpinteros trabajaban a toda velocidad. Una babel de idiomas desplazándose de un lugar a otro.
On est autorisé à croire qu’il enrôla dans sa laborieuse légion l’élite des mécaniciens, des chauffeurs, des fondeurs, des chaufourniers, des mineurs, des briquetiers et des manœuvres de tout genre, noirs ou blancs, sans distinction de couleur.
Es de creer que formó su laboriosa legión con la flor y nata de los maquinistas, fogoneros, fundidores, mineros, albañiles y artesanos de todo género, negros o blancos, sin distinción de colores.
Le public du dernier balcon était plus fruste : soldats, marins, arrimeurs, débardeurs qui travaillaient au port ou dans les entrepôts le long de la Tamise, mais aussi charbonniers, cochers, garçons d’écurie, briquetiers, éboueurs, jardiniers, vendeurs à la sauvette, chiffonniers et autres.
En las galerías se hallaba la gente más tosca: soldados y marineros, descargadores que trabajaban en los muelles y en los almacenes a lo largo del Támesis, así como carboneros, cocheros, mozos de cuadra, ladrilleros, albañiles, basureros, jardineros, vendedores ambulantes, traperos y demás.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test