Translation for "bravache" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Meeks essaya une nouvelle fois de faire le bravache.
Meeks probó una vez más con la bravata.
Son propre calme et le côté bravache de Hardwick semblaient tout à coup déplacés.
Su propia calma y las bravatas de Hardwick parecían fuera de lugar.
Dennis jouait les bravaches, mais ne savait pas ce qu’il ferait de ce fameux chèque s’il était en bois.
Dennis lo dijo por soltar una bravata, porque no sabía qué podía hacer si lo rechazaban.
En dépit de son ton bravache, il se sentait incapable de regarder numéro neuf dans les yeux.
—Pese al tono de bravata de su voz, Donald no podía mirar a los ojos del número nueve—.
Ils faisaient les bravaches, exprimaient leur avis sur les sujets virils dont discutent d’ordinaire les samouraïs ;
Echaban bravatas y expresaban opiniones sobre los temas marciales de los que solían discutir los samurais.
Il a suffi de son image pour transformer la témérité en peur, la confiance en soupçon, les histoires de bravache en murmures d’acceptation.
Bastó su imagen para transformar el valor en miedo, la confianza en sospecha, las bravatas en susurros de aceptación.
Il n’a pas tort mais je dois admettre que, malgré mon air bravache, mon hostilité envers Simon s’efface dangereusement.
Algo de razón tiene, pero he de reconocer, no obstante, que pese a todas mis bravatas, mi hostilidad hacia Simon está menguando peligrosamente.
Il revit son air bravache, sa façon de bomber le torse, ses regards, en particulier à Pony, alors qu’il racontait ses efforts audacieux.
Rememoró sus bravatas, su manera de sacar pecho cuando hablaba, y su forma de mirar, particularmente a Pony, cuando relataba sus arriesgadas proezas.
Le train laisse échapper une bouffée explosive de vapeur et fait hurler son sifflet, sonner ses cloches, mais ce n’est que bravache sans effet.
El tren deja escapar una explosiva bocanada de vapor, hace aullar el silbato y resonar las campanas, pero no son más que bravatas vacías.
Elle repensa à la pile de feuilles sur la table à manger de Rebus, celle qui incluait les messages des réseaux sociaux pleins de bravache adolescente reçus ou envoyés par Ellis Meikle sur ses divers comptes.
Clarke pensó en el montón de papeles que tenía Rebus encima de la mesa del comedor, especialmente el que incluía los mensajes de las varias cuentas de Ellis Meikle en las redes sociales, todos ellos rebosantes de bravatas juveniles.
Ils s’approchèrent d’un pas décidé, l’air bravache.
Avanzaron hacia ellos con bravuconería.
Il eut un sourire bravache, que lui rendit Shekel.
—Esbozó una sonrisa de bravuconería y Shekel lo imitó.
– Je peux me débrouiller tout seul, répondit-il d’un ton bravache.
—Sé cuidar de mí mismo —dijo él con bravuconería—.
Jimmy, furieux, perdit soudain son masque bravache.
Jimmy parecía preocupado, y de repente dejó caer su máscara de bravuconería.
« Vous, les filles, vous adorez les hommes en uniforme », lança-t-il, faussement bravache.
—A vosotras, chicas, os encantan los hombres de uniforme —declaró con falsa bravuconería.
Sa lèvre s’était retroussée, un peu dans le style bravache d’un feuilleton mélo, mais son menton tremblait.
Frunció los labios hacia abajo, a la manera de una bravuconería de culebrón, pero le temblaba la barbilla.
L’incarcération l’avait érodé physiquement, mais lui avait apporté quelque chose en échange, une sorte de bravache, et le goût de la provocation.
La cárcel le había afectado físicamente, pero al mismo tiempo le había dado una especie de bravuconería.
Il avait beau jouer les bravaches, il tressaillit lorsque Seregil lui toucha les mains et les bras pour les examiner.
No obstante, a pesar de su bravuconería, se encogió al sentir el contacto de Seregil mientras éste le examinaba brazos y manos.
Les autres le suivirent en file indienne, Béatrice fermant timidement la marche, abandonnant soudain ses airs bravaches coutumiers.
Todos los demás siguieron al hombretón en fila india; Beatrice había dejado a un lado su habitual bravuconería y cerraba la marcha con timidez.
Mulch mit un certain temps à assimiler l’information et l’expression bravache qu’affichaient ordinairement ses traits burinés s’effaça, ride par ride.
Mantillo tardó unos segundos en procesar aquella información y cualquier resto de su bravuconería habitual desapareció de sus marcados rasgos, arruga por arruga.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test