Translation for "bras par bras" to spanish
Bras par bras
  • brazo a brazo
  • el brazo por el brazo
Translation examples
brazo a brazo
À mon bras votre bras poli
En mi brazo tu brazo pulido
Lever le bras, le bras levé, comme –
Levantar el brazo, el brazo levantado, como —
Celui-ci a quatre bras. – Quatre bras ?
Ese tiene cuatro brazos. —¿Cuatro brazos?
Il est couché sur le côté, appuyé sur un bras. Le bras tremble.
Él está de lado, apoyado sobre un brazo. El brazo tiembla.
La main était reliée à un bras, le bras à un petit torse.
La mano estaba unida a un brazo, el brazo a un pequeño torso.
Pour le moment, tous deux étaient de force égale, bras contre bras.
Por el momento los dos estaban igualados, brazo contra brazo.
Un bras, le bras d'une femme, surgit d'entre les branches de laurier.
Un brazo, un brazo de mujer salió con ímpetu de entre las hojas.
Mais il est là ; il est ce à partir de quoi je saisis le bras comme bras ;
Pero el cuerpo está ahí: es aquello a partir de lo cual capto el brazo como brazo;
un cou ça restait un cou, un ventre un ventre, un bras un bras, une fesse une fesse.
un vientre era un vientre; un brazo, un brazo y un culo, un culo.
Il pressa le pas dans cette direction, mais, au moment où il s’apprêtait à traverser, un bras (un bras féminin ;
Apretó el paso hacia el local, pero cuando se disponía a entrar, un brazo (un brazo femenino;
el brazo por el brazo
Dans le corps ou dans les membres ?… – Au bras. – Au bras ! ce n’est rien.
¿Es en el cuerpo o en los miembros? —En un brazo. —¿En un brazo? ¡Eso no es nada!
J’ai dormi environ une heure, la tête posée sur les bras, les bras sur la table.
Dormí alrededor de una hora, con la cabeza en los brazos y los brazos en la mesa.
Des bras. Des bras humains gonflés qui actionnaient une gamme inextricable de poussoirs et de cames. Ils étaient lacés de tuyaux d’arrivée.
Brazos. Unos musculosos brazos humanos trabajaban en un complicado sistema de interruptores y levas.
Autour du cou, il avait noué le foulard rouge dont Dave lui avait fait une écharpe pour son bras blessé, bras toujours douloureux mais qui n’avait plus besoin d’être soutenu.
Alrededor del cuello llevaba el fular rojo que Dave había convertido en un cabestrillo improvisado para su brazo herido. El brazo seguía doliéndole, pero ya no necesitaba el cabestrillo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test