Translation examples
On avait braqué des banques pour moins que ça.
Habíamos robado bancos donde el botín no llegó a eso.
J’ai même cru un moment que t’avais braqué une banque. »
Durante una temporada pensé que habías robado un banco.
— Je parie que vous n’avez jamais braqué quelqu’un.
—Seguro que nunca has robado a punta de pistola.
— Tu as assassiné quelqu’un ? Braqué une banque ?
—¿Qué pasa, has asesinado a alguien o robado un banco?
— T’as pas braqué une banque ou descendu quelqu’un à la poste, au moins ?
—¿Ha robado un banco, disparado a alguien en la estafeta de correos o algo por el estilo?
Kaz souleva un sourcil. — Tu t’es déjà fait braquer, Wylan ?
Kaz alzó una ceja. —¿Alguna vez te han robado algo del bolsillo, Wylan?
Un vieux pote avait braqué un camion de chez Schenley [1] et lui avait vendu la cargaison.
un antiguo colega había robado un camión de Schenley's y le había vendido el contenido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test