Translation for "bracelet" to spanish
Translation examples
C’était son bracelet !
Ha sido la pulsera.
Ce n’était même pas un bracelet.
No era una pulsera.
Tirent sur le bracelet.
Tiraron de la pulsera.
 Ôte ton bracelet.
—Quítate la pulsera.
— Le bracelet te plaît ?
—¿Te ha gustado la pulsera?
Une montre, un bracelet ?
Su reloj, una pulsera
Où est votre bracelet ? 
¿Dónde está tu pulsera?
C’est un bracelet magique ?
«¿Es mágica la pulsera?».
– Pas de montre, pas de bracelet ?
—¿Ni reloj ni pulsera?
Ses bracelets d’argent.
Su pulsera de plata.
Il y avait un bracelet, le bracelet de ma mère.
Había un brazalete. El brazalete de mi madre.
Ce bracelet est à toi.
Este brazalete es tuyo.
Il l'avait ouverte et y avait trouvé un bracelet – un bracelet en diamants.
Cuando miró en el interior descubrió un brazalete, un brazalete de diamantes.
Vous avez son bracelet, ça…
Tienes su brazalete, tú...
Elle consulta son bracelet.
Consultó su brazalete.
Je t'ai donné le bracelet.
Te he regalado el brazalete.
Toi et ton minable bracelet !
Tú y tu brazalete de pacotilla.
« J’ai perdu un bracelet.
He perdido un brazalete.
Le bracelet est perdu ?
¿Se ha perdido el brazalete?
Et il n’existe aucune possibilité de se débarrasser de ces bracelets.
Y no hay forma de sacar las manillas.
Et comment tu vas te débarrasser de tes bracelets ? Avec tes dents ?
¿Y cómo vas a quitarte esas manillas? ¿Con los dientes?
Et devant moi, sur le tapis roulant, gisait un morceau du bracelet.
Y un trozo de la manilla estaba en la cinta, separado, frente a mí.
Je me débarrassai du bracelet de mon poignet droit et le glissai dans ma poche.
Utilizando el gancho, me quité la otra manilla y me la puse en un bolsillo.
mon poignet cassé m’élançait et l’autre me faisait également mal à l’endroit où le bracelet s’était enfoncé dans les chairs.
La otra muñeca estaba dolorida y rígida por donde la manilla se había retorcido.
Y a pas d’outils assez durs pour couper ces saloperies de bracelets, et tu le sais très bien.
No hay herramientas manuales lo suficientemente duras para cortar las manillas, y tú lo sabes.
Alors, est-ce que tu me laisses te mettre les bracelets, rgnh, ou est-ce que j’ demande aux gars de descendre ?»
A ver, ¿me vas a dejar que te ponga las manillas, jjja, o les digo a los muchachos que bajen?
Seulement, il y a ces bracelets métalliques qu’on ne peut pas désactiver pendant plus d’une demi-journée.
Pero están estas manillas metálicas que no pueden ser desactivadas por más de medio día de una vez.
Après m’être débarrassé du second bracelet, j’avais glissé les deux morceaux sectionnés dans ma poche.
Me había puesto en el bolsillo las dos piezas de la segunda manilla después de quitármela.
Le bracelet était sectionné, mais ma main formait un angle bizarre. Je compris instantanément ce qui s’était passé.
La manilla estaba cortada, pero mi mano se hallaba curvada de forma extraña y supe al instante lo que había ocurrido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test