Similar context phrases
Translation examples
Les blessures gonflaient, sous-tendues par de grosses boursouflures.
También estaban hinchados; alrededor de las heridas se habían formado unas ampollas.
Son torse et ses épaules étroites étaient noirs, carbonisés et envahis par les boursouflures.
Su torso y sus estrechos hombros estaban negros, carbonizados y con ampollas.
« Mon derrière, annonça-t-elle au désert en général, n’est qu’une grosse boursouflure. »
—Mi trasero se ha convertido en una ampolla gigante —anunció dirigiéndose al desierto en general.
Celui-là qui accepte de brûler en vol, le jugera-t-on sur ses boursouflures ?
¿A aquel que se conforma con quemarse en el vuelo, se le juzgará acaso por sus ampollas?
Mon mollet me fait souffrir le martyre, j'ai les mains couvertes de boursouflures rouges.
La pantorrilla me arde y tengo las manos llenas de ampollas rojas;
Au début, et jusqu’à ce que Mandamus lui eût expliqué, Amadiro n’avait pas compris les raisons de ces petites boursouflures qui lui démangeaient, sur les bras.
Al principio, Amadiro no comprendía por qué tenía los brazos llenos de ampollas que le escocían, hasta que Mandamus se lo explicó.
Une boursouflure sanglante, large comme la main s’étalait sur le côté de son cou et de sa mâchoire. « Nagle !
Había una ampolla tan grande como la palma de una mano en un lado de su cuello y mandíbula. —¡Nagle!
Vaste massif de six cents kilomètres de diamètre, l’Olympe ressemblait davantage à une énorme boursouflure à la surface de Mars qu’à une montagne.
Con una base de seiscientos kilómetros de ancho, Olimpo era más una enorme ampolla en el rostro de Marte que un monte: noventa por ciento de él no era otra cosa que una llanura de suave declive.
Quelle n’est pas leur surprise de découvrir ce qu’ils prennent d’abord pour un gros poisson dont la peau noire et lisse avait produit sous la morsure des flammes des cloques et des boursouflures.
Cuál fue su sorpresa al descubrir lo que primero tomaron por un enorme pez en cuya piel negra y lisa las llamas habían producido ampollas e hinchazones.
C’était un terrain d’une fertilité tellement invraisemblable qu’il réussit à faire pousser toute une ville nouvelle comme une boursouflure sur la hanche d’une ville ancienne. Islamabad poussa sur la côte de Rawalpindi.
era un terreno de fertilidad tan increíble que había logrado levantar toda una ciudad nueva como una ampolla en la cadera de una vieja ciudad, Islamabad (se podía decir), nacida de la costilla de Rawalpindi.
Là-haut, les nuages enflaient encore. Bientôt, tout le ciel ne fut plus qu’une informe boursouflure.
Allá arriba, las nubes todavía estaban hinchadas y todo el cielo se convirtió enseguida en una vejiga informe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test