Translation for "boisson non alcoolisée" to spanish
Translation examples
Il y avait là un distributeur de confiseries et de boissons non alcoolisées.
En el porche había una máquina de refrescos y dulces.
Mes yeux s'attardèrent dans le recoin qui abritait les distributeurs de Coca et de boissons non alcoolisées.
Paseé la mirada hasta donde estaban las máquinas de refrescos.
Vous avez hésité entre une sélection d’alcools divers et le plateau des boissons non alcoolisées.
Usted vaciló entre una selección de bebidas alcohólicas y la bandeja de refrescos.
Sur le trajet du retour, je m’arrêtai chez un traiteur et pris quelques boissons non alcoolisées et des sandwichs.
Por el camino me detuve en un autoservicio de comestibles y compré refrescos y bocadillos.
— Avec des boissons non alcoolisées pour tout le monde, ajouta Fox en levant un autre sac chargé de canettes.
—Y refrescos para todos —añadió Fox, que levantó otro cesto a rebosar de latas.
Hector est le président-fondateur d’une société prospère qui fabrique des boissons non alcoolisées, la Fizzy Pop Beverage Corporation.
Hector es fundador y presidente de una floreciente empresa de refrescos, la Fizzy Pop Beverage Corporation.
De l’autre côté de l’ascenseur, à l’opposé des chambres, il y avait une petite salle d’attente obscure, avec télévision, distributeurs de boissons non alcoolisées, revues et bibles.
Cerca de los ascensores, al otro extremo de las habitaciones, había una pequeña sala oscura, con un televisor, una máquina de refrescos, revistas y ejemplares de la Biblia.
EN CAS DE DOUTE, DE L’EAU MINÉRALE AINSI QUE DES BOISSONS NON ALCOOLISÉES SONT EN VENTE, SOUS RÉSERVE DE DISPONIBILITÉ, À LA BOUTIQUE DE L’USIC, 50 $ POUR 300 ML.
EN CASO DE DUDA, PUEDEN ADQUIRIR AGUA EMBOTELLADA Y REFRESCOS, SEGÚN DISPONIBILIDAD, EN LA TIENDA USIC, 50 $ POR 300 ML.
Hannah et moi, on a passé un accord avec ce café sympathique : trente croquettes de poulet, le repas gratuit pour les accompagnatrices et le chauffeur, une boisson non alcoolisée par personne, tout ça pour cent livres.
Hannah y yo llegamos a un acuerdo con esa buena cafetería. Treinta buñuelos de pollo, incluidas las comidas de las cuidadoras y el conductor. Un refresco por persona.
— Est-ce que les marins américains prennent des boissons non alcoolisées ?
—¿Los marineros norteamericanos toman bebidas gaseosas?
Demande qu’ils y mettent du bacon canadien. Et s’ils ont des boissons non alcoolisées
Diles que pongan tocino del Canadá y si tienen bebidas gaseosas
Ne mets pas de sel, évite le sucre, fuis l’alcool, méfie-toi des boissons non alcoolisées, ne prends jamais d’aspirine, le pain blanc est exclu, les œufs contiennent du cholestérol, la viande rouge est tout à fait déconseillée, le porc est risqué, la viande de volaille peut héberger des stéroïdes, les fruits et les légumes ont peut-être été aspergés de dangereux pesticides, le poisson peut être contaminé par des résidus toxiques provenant d’eaux polluées, l’eau du robinet elle-même peut être dangereuse pour ta santé, l’eau en bouteille a parfois une teneur élevée en substances minérales et ce d’une façon inquiétante, fumer donne le cancer, respirer de la fumée de cigarette pourrait être encore pire, et le simple fait d’inhaler de l’air ordinaire emplit tes poumons d’un smog mortel.
No tomes sal, evita el azúcar, prescinde del alcohol, aléjate de las bebidas suaves, no tomes nunca aspirinas, renuncia al pan blanco, los huevos contienen colesterol, la carne roja ni hablar, el cerdo es un riesgo, la caza puede abrigar esteroides, las frutas y verduras podrían estar rociadas de peligrosos pesticidas, el pescado puede estar contaminado por toxinas residuales de aguas contaminadas, el agua del grifo puede ser un riesgo para la salud, el agua embotellada es a veces altamente peligrosa por su contenido mineral, fumar produce cáncer, respirar humo de tabaco podría ser incluso peor, y el mero hecho de inhalar aire ordinario te llena los pulmones del mortal smog.
C’était une boisson non alcoolisée : citron et citron vert, avec une pointe de gingembre.
Era una bebida sin alcohol, de limón, lima y una pizca de jengibre.
Les échanges tonitruants que ses fils eurent avec elle se rapportèrent à des vêtements qu’ils ne retrouvaient plus, aux provisions, aux réserves de bière et de boissons non alcoolisées à la cave, ou aux destinations et horaires des voitures familiales.
Sus hijos mantenían con ella conversaciones a gritos sobre el paradero de sus ropas y sobre la comida, cerveza y bebidas sin alcohol que había en casa, y también sobre qué coches iban a salir, adónde y a qué horas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test