Translation for "bocale" to spanish
Translation examples
Elle lui avait laissé le bocal.
Quant le dejó el frasco.
Gardez-la dans un bocal.
Podría haberla guardado en un frasco.
Je mettrai un dollar dans le bocal.
Pondré otro dólar en el frasco.
Je les avais mis dans le bocal avec le mouchoir.
Lo tenía en ese frasco de conservas, con el pañuelo.
Pas vrai, le cerveau-dans-un-bocal ?
¿No es así, cerebro en un frasco?
Les bocaux se remplissaient progressivement.
Los frascos empezaban a llenarse poco a poco.
Un bocal de pommes explose.
Un frasco de manzanas explota.
Moi, je porte le sac et les bocaux à légumes, et toi, tu prends les bocaux à fruits, a dit ma mère.
Yo llevaré los frascos de las hortalizas y la bolsa, lleva tú los frascos para fruta, dijo mi madre.
Et la tête du bocal lui parlait!
¡Y en esta ocasión la cabeza del frasco le habló!
Nous regardons dans les bocaux en silence.
Contemplamos el interior de los frascos en silencio.
tarro
J’avais un peu de blanc au fond d’un bocal, et j’avais laissé le bocal ouvert.
Tenía un poco de blanco en el fondo de un tarro, y había dejado el tarro abierto.
Qu’est-ce qu’il y a dans le bocal ?
¿Qué es eso que hay dentro del tarro?
— Qu’est-ce que tu fiches avec ce bocal ?
—¿Qué estás haciendo con ese tarro?
Vous avez un bocal ou quèque chose ?
¿Tiene algún tarro o algo?
Illium en avait dans des bocaux.
Illium también tenía tarros llenos de cupones.
Tu es ce qu’il attendit, annonça-t-il. — Le bocal ?
Eres lo que estaba esperando, dijo. —¿El tarro?
Vous vous rappelez ces bocaux, dans le réfrigérateur ?
¿Recuerdas los tarros del refrigerador?
Une ombre est tombée dans le bocal ;
Una sombra ha caído en el tarro;
Des bocaux, des paniers, des casseroles ;
Tarros, cestas, pucheros;
Tu prends un bocal ?
¿Te apetece una jarra?
— Dans des bocaux d’esprit de vin.
—En jarras de vino.
Je regarderai des bouteilles et des bocaux.
Miraré botellas y jarras.
Les bocaux passaient de bouche en bouche.
Las jarras pasaron de boca en boca.
Donnez-nous un bocal Mr Hatmaker.
Pásenos una jarra, señor Hatmaker.
Donnez-nous un autre bocal, Mr Hatmaker.
Pónganos otra jarra, señor Hatmaker.
Il a sorti un bocal à bouchon rouge.
Sacó una jarra con la tapa roja.
– Et tu conserveras ses roubignolles dans un bocal, je vois ça !
—¡Y conservarás sus menudillos en una jarra, ya lo veo!
M’sieur Hatmaker, ramenez-nous donc un bocal par ici.
Señor Hatmaker, una jarra grande por aquí.
Faut casser un bocal d'acide dans l'mélange.
Tienes que romper una jarra de ácido dentro de la mezcla.
La gorge nouée, elle lui parla du visage qu’elle avait vu derrière le bocal d’algues.
Con un nudo en la garganta le contó lo de la cara a través de la tinaja de algas.
C’était ça, très exactement : cet instant où elle avait surpris le passager clandestin de l’Ares, ce visage entrevu à travers un bocal de culture d’algues. Coyote. Une réalité, et non pas une hallucination.
Eso era: la vez que ella había visto al polizón en el Ares, la cara vista a través de una tinaja de algas. Coyote: una conmoción por algo que había resultado ser realidad, no alucinación.
Mais un bocal voisin était brisé.
Pero un pote cerca de él estaba roto.
Il battit des paupières et lâcha le bocal.
Parpadeó y soltó el pote.
« Un bocal, dit prudemment l’apothicaire.
–Un pote –dijo el boticario cuidadosamente.
Quand il revint il tendit un bocal à Suttree.
De regreso le pasó un pote a Suttree.
Il tenait le bocal penché à bout de bras.
Inclinó el pote con el brazo estirado.
Il aperçut alors le bocal sombre à côté.
Entonces notó el pote oscuro junto a ella–.
Suttree posa le bocal sur le siège et s’écarta des rochers.
Suttree dejó el pote sobre el asiento y se apartó de las rocas.
Dans un grand bocal sombre, des anguilles terrestres ondulaient.
En un pote grande y oscuro titilaban anguilas de tierra.
Il prit un biscuit dans un bocal, en grignota délicatement le bord.
Cogió una galleta del pote de los dulces y empezó a mordisquearla con delicadeza por los bordes.
Guillaume lança un coup d’oeil à un grand bocal de verre sur la table de travail.
William miró un gran pote de vidrio sobre el banco.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test