Translation for "blanc-rose" to spanish
Blanc-rose
Translation examples
Blanc, rose, n’importe.
Blanca, rosa, del color que sea.
La plupart des bâtiments étaient anciens, possédaient trois étages au maximum et des façades de couleur claire, blanc, rose ou jaune.
Casi todos los edificios que veían eran de entre dos y cuatro plantas, y antiguos. Estaban pintados de blanco, rosa y amarillo.
Il s’agissait de bordereaux types, sur des papiers blancs, roses, bleus, avec l’entête et le logo des hôpitaux ou de la compagnie d’ambulance.
Se trataba de impresos normales y corrientes, en papel blanco, rosa y azul, con el nombre y el logo de los respectivos hospitales y de la compañía de ambulancias.
Chacune de ces habitations qu’on aperçoit, et qui brille au soleil à travers sa haie de cyprès, est crépie d’un ton différent : blanc, rose, mauve, orangé.
Cada una de estas casas que se ven desde aquí y que brillan al sol a través de su cerca de cipreses está pintada de un tono diferente, blanco, rosa, malva, anaranjado.
Les longs cheveux noirs et secs étaient collés sur les tempes et voilaient un peu les cavités vertes des joues, et cependant je reconnaissais dans ce visage le visage blanc, rose et joyeux que j'avais vu si souvent.
Los largos cabellos, negros y secos, estaban pegados a las sienes y velaban un poco las cavidades verdes de las mejillas, y sin embargo en aquel rostro reconocí el rostro blanco, rosa y alegre que con tanta frecuencia había visto.
blanco-rosado
Les vêtements qu’ils présentent sont blancs, roses ou bleu pâle.
La ropa era blanca, rosada y azul pálido.
Au-dessous, un tapis de nénuphars blancs, roses, jaunes défile comme une giclée de confettis multicolores mal éparpillés.
Abajo, una alfombra de nenúfares blancos, rosados y amarillos desfila como un chorro de confetis multicolores mal distribuidos.
et puis il y a beige, blanc, rose… Plus loin, il y avait une autre salle, où se déroulait une sorte de compétition bruyante. De nouveaux talents. Une lecture de poésie.
luego beige-blanco-rosado… Al fondo de esa sala había otra sala, donde se debatía acaloradamente en una especie de competencia intelectual. Se leía poesía.
De grands corps humains, mâles et femelles, bien en chair, blancs, roses, de différents tons de brun – mais toujours coiffés par des têtes d’animaux divers et variés.
Cuerpos humanos, masculinos y femeninos, altos y rollizos, blancos, rosados, en diversas tonalidades pardas… pero siempre coronados por cabezas de animales de diferentes tipos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test