Translation examples
Il se jeta sur son binocle et s’en chevaucha le nez.
Anglarés se abalanzó sobre el binóculo y se lo calzó sobre la nariz.
Anglarès, derrière son binocle, reprit son regard extrême :
Anglarés, detrás de su binóculo, recuperó su mirada extrema:
— C’est véritablement très intéressant, dit Anglarès en essuyant son binocle.
—De verdad, muy interesante —dijo Anglarés limpiando su binóculo.
Anglarès alors campa son binocle et les yeux profonds attaqua :
Anglarés fijó entonces su binóculo y atacó, con ojos profundos:
Pendant que je réfléchissais à ce que j’allais boire, il se souriait à lui-même en essuyant les verres de son binocle.
Mientras yo pensaba en la bebida que pediría, él se sonreía a sí mismo limpiando las lentes de su binóculo.
L'université et la magistrature, fortement affligées de binocles, étalaient leurs hermines sur la pourpre, le jaune d'œuf ou la suie de leurs toges.
La universidad y la magistratura, fuertemente necesitadas de binóculos, desplegaban sus armiños sobre la púrpura, el amarillo huevo o el hollín de sus togas.
Chaussant de fins binocles, il le lut, le relut, avec ferveur, ou terreur, parfois même, me sembla-t-il, avec une sorte de joie intérieure.
Poniéndose sus finos binóculos lo leyó, lo releyó con fervor, o terror, a veces incluso me pareció que con una especie de alegría interior.
– Mais parfaitement, c’est Natacha ! Natacha elle-même, s’exclama Ivan Pétrovitch, qui a mis son binocle en or pour mieux voir ce que regarde le jeune journaliste français.
—¡Es verdad! ¡Es Natasha! Natasha en persona —exclama Iván Petróvich, que se ha puesto el binóculo para ver mejor lo que mira el joven periodista francés—. ¡Ay!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test