Translation for "bidon" to spanish
Bidon
Similar context phrases
Translation examples
lata
C’est un bidon d’essence.
Es una lata de gasolina.
Sadiq s’était procuré un bidon d’essence.
Sadiq había conseguido una lata de gasolina.
Je me baissai et ramassai un bidon rouillé.
Me agaché y cogí una lata oxidada.
Le bidon d’essence finit par se vider.
Finalmente la lata quedó vacía.
Doyle s’avance avec le bidon de paraffine.
Doyle se acercó con la lata de queroseno.
Un homme avec un bidon de pétrole le frôle ;
Un hombre con una lata de petróleo le roza al pasar.
Bracken tenait le bidon d’essence et un briquet.
Bracken tenía la lata de gasolina y un encendedor.
Roy braqua le bidon de plastique et le pressa.
Roy lo apuntó con la lata y apretó.
Il met le filtre à tremper dans le bidon d’essence.
Pone el filtro en la lata con gasolina.
Tu m’as bien dit qu’ils avaient retrouvé le bidon dans les cendres, non ?
¿No me dijiste que habían encontrado la lata entre las cenizas?
Il avait organisé l'enlèvement bidon de son propre fils de manière à m'en faire porter la responsabilité.
Había organizado el falso secuestro de su propio hijo para poder echarme las culpas.
Dîner chez Wong avec Karen, puis trouver une excuse bidon pour pouvoir battre la campagne avec la horde de loups ce soir-là.
Cenar en Wong’s con Karen e inventarse una excusa para marcharse y poder salir de caza con su manada de lobos aquella misma noche.
Tout ça, c’est juste après mon mariage bidon, l’agent était mort, et la police bataillait pour me garder en vie afin de pouvoir m’exécuter pour meurtre.
Esto pasa después de mi boda de pega, después de la muerte de mi agente y de que la policía luchase por mantenerme con vida para poder ejecutarme por asesinato.
Ils insistaient pour que j’aie une licence de jeu si je voulais continuer à travailler au casino, or je savais qu’en me présentant devant leur tribunal bidon, je n’avais aucune chance.
Insistían en que tenía que poseer una licencia de empleado de alto rango para poder trabajar en el casino, y mis empeños por conseguirla ante su tribunal de opereta fueron una pérdida de tiempo.
Il avait préféré l’ignorer plutôt que de passer des années dans les couloirs des tribunaux, d’autant plus qu’il ne possédait que des reçus bidons avec une adresse fantaisiste et une signature sur un tampon trafiqué.
Prefirió ignorarlo antes que pasar años en los pasillos de los tribunales, teniendo en cuenta que las únicas pruebas en su poder eran unos recibos falsos con una dirección inventada y una firma con un sello igualmente falsificado.
Comment s'appelait-il, déjà ? Ce loufoque qui peignait des Marilyn de toutes les couleurs. On avait beau être en automne, ce Pendergast se repentirait avant ce soir de ne pas avoir pris un bidon d'huile solaire.
¿Cómo se llamaba? Sí, aquel rubio extraño que hacía de Marilyn Monroe. Por muy otoñales que fueran las fechas, cuando se hiciera de noche Pendergast necesitaría un litro de Aftersun y una jarra de martinis para poder sentarse.
Lors des préparatifs, les explosifs étaient prioritaires ; ni Juan ni MacD ne s’étaient souciés de prendre un bidon, et il n’avait pas une goutte d’eau pour se rincer. Pendant que MacD le couvrait, il perdit de précieux instants à s’essuyer les yeux.
Al tener que cargar con tantos explosivos no se habían molestado en llevar una cantimplora, así que no tenía agua para enjuagárselos. Mientras MacD le cubría, Juan malgastó unos preciosos segundos limpiándose los ojos para poder ver.
Puis Gunnar chercha à tâtons ses gants, les mit, regardant sans les voir les deux autres, le reste du groupe qui s’était partagé le contenu du sac de Raydos, qu’il aplatissait pour pouvoir le faire entrer dans un bidon de nourriture vide.
Entonces Gunnar tanteó en busca de sus guantes, se los puso, miró inexpresivamente a los dos, a los demás que se habían repartido el contenido de la mochila de Raydos y estaban aplanando la mochila en sí para poder meterla en un contenedor vacío de comida.
J’avais toutefois un petit bidon de gnôle déguisé en flacon de dentifrice, que je conservais pour une urgence, et cette urgence fut décrétée à la simple pensée des semaines à venir sans le moindre petit coup à s’envoyer ; Ostrov et moi achevâmes donc le dentifrice à J moins un, et on n’en parla plus.
Tenía un pequeño frasco de alcohol en polvo camuflado como pasta de dientes, lo guardaba para un caso de emergencia, tal situación se presentó inmediatamente al pensar en las próximas semanas sin poder beber, así que Ostrov y yo terminamos la pasta dentífrica el día B menos uno.
pueden
On peut se faire dans les deux mille dollars avec un bidon fauché dans un hôpital ou chez le dentiste.
Si se agencian una bombona de un hospital o un dentista pueden sacarse fácilmente un par de los grandes.
Je vois pas pourquoi ils peuvent pas parler d’un ton naturel. Quand ils parlent ça fait tellement bidon.
No sé por qué demonios no pueden hablar con su voz natural. Parecen unos farsantes no bien abren la boca.
mais, en cas de besoin, ces laboratoires bidon et ces bureaux pourraient être prêts à servir en cinq minutes.
No esperamos futuras interrupciones, pero, si es necesario, estos laboratorios y oficinas falsas pueden ponerse en marcha en menos de cinco minutos.
Il s’est contenté de m’expliquer qu’il avait des tas de problèmes liés à des difficultés techniques. Moi, je veux arriver là-bas. Rien à faire des explications bidon. Je ne suis pas le voyageur lambda, tout de même !
No hace más que hablar de complicadas dificultades técnicas; pero yo quiero un rápido transporte y no coartadas. No me pueden tratar como un pasajero más.
Il suffit de se renseigner si on en a envie. Et de savoir comment se renseigner, bien sûr. J’ai aussi ma petite idée sur qui se cache derrière cette société bidon.
Son cosas que se pueden averiguar de un modo u otro si uno se lo propone y decide investigarlo. Siempre que se sepa cómo hay que hacerlo. Puedo imaginar, más o menos, quién está detrás de la falsa compañía.
Lorsqu’ils lanceront la procédure de scan, vos données initiales seront de nouveau en ligne et toute trace du caporal Weathers ou de ces autorisations bidon aura disparu depuis longtemps. Impossible pour eux de remonter à la source de quelque chose qui n’existe pas.
En el momento en que ejecuten el barrido de seguridad, tus datos volverán a estar en línea y todo rastro de la cabo Weathers o de esas autorizaciones falsas hará mucho tiempo que habrá desaparecido. No pueden rastrear algo que ya no está ahí.
Ayant converti sa fortune en bidons d’essence, il entreprend la tournée méthodique des préfectures, mairies, commissariats, etc., incendiant tous les dossiers, tous les registres, toutes les archives, et comme il travaillait en solitaire, il était imprenable.
Convierte su fortuna en bidones de gasolina y emprende la metódica ronda de las prefecturas, alcaldías, comisarías, etcétera, incendiando todos los expedientes, todos los registros, todos los archivos; y como trabaja solo, no pueden atraparle.
Zacharov. Ils détiennent la totalité du marché de la magie : des amulettes bidon exposées à côté des briquets sur les présentoirs des supérettes aux activités des cartomanciennes qui proposent dans les galeries marchandes des sorts mineurs à vingt dollars, en passant par les passages à tabac et les meurtres.
Zacharov. Lo controlan todo, desde los amuletos baratos y probablemente falsos que cuelgan junto a los mecheros en los mostradores de los minisupermercados, pasando por los tarotistas de los centros comerciales que ofrecen pequeños cursos por veinte dólares, hasta las agresiones y asesinatos efectuados para quienes pueden permitírselo y saben a quién pagar.
Bien sûr, elles ont l’apparence de la réalité et si on les entaille, elles saignent ; mais ce ne sont que d’illusoires cétacés à dents qui se sont soustraits à cette réalité qui est nôtre, pour suivre une bifurcation vers ailleurs. Ces corps ne sont que le produit d’une rationalisation bidon, un artifice destiné à nous convaincre nous-mêmes que ces animaux ont trouvé un moyen de disparaître dans un univers non-Hammondien. Des mensonges clarifiés.
Parecen reales, si las cortamos sangran, pero no son auténticas ballenas dentadas. Ésas se han marchado de nuestra realidad. Se han ramificado hacia alguna otra parte. Los cuerpos que vemos no son más que racionalizaciones falsas, la forma de explicarnos a nosotros mismos cómo pueden haberse ido las ballenas a un universo no-Hammond… ¡Mentiras hechas visibles!
— L’enlèvement est peut-être bidon.
—El secuestro puede ser fingido.
Si vous avez besoin d’essence, je peux vous en céder une vingtaine de bidons. »
Si necesitan gasolina, puedo venderles una veintena de bidones.
Et en Espagne, il n’y a vraiment personne qui puisse nous expédier quelques petits bidons de rien du tout ?
¿Y en España no tenemos a nadie que pueda mandarme unos bidoncitos de nada?
Tu ne peux pas savoir combien de dernières idées bidon elle m’a balancées à la figure.
No puedes imaginarte cuántas “ideas modernísimas” he tenido que soportar. En fin, la mayoría de ellas logro aguantarlas.
Peut-être que tu connaissais Mr Christopher Wren, architecte bidon, avant qu’il ne s’amène ici ?
Puede que conocieras a Cristóbal Wren, el extraño arquitecto, mucho antes de que viniera aquí.
Je ne peux pas me marier comme ça, je refuse que quatre cents personnes me découvrent avec un gros bidon.
No me puedo casar así, no quiero que cuatrocientas personas me vean con la panza inflada.
pouvait tellement détester l’armée et la guerre et tout et quand même trouver sensas’ un livre aussi bidon.
puede odiar tanto el ejército y la guerra y, sin embargo, gustarle un farsante como ése.
Il y a un truc que j’ai appris, même si c’est complètement bidon : on peut pas se trimballer partout en révélant ses putains d’émotions.
He aprendido que, por muy hipócrita que esto sea, uno no puede ir por ahí revelando las emociones a todo el mundo.
Si tu passes devant une quincaillerie, tu pourrais me prendre des tasseaux et un bidon de cinq litres de goudron ?
Si pasas por una ferretería, ¿puedes traerme unas tablas y cinco litros de brea?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test