Translation for "berçant" to spanish
Translation examples
Anne, renversée dans une petite berçante, ses mains fines croisées sur ses genoux, regardait Theodora.
Anne, recostada en una pequeña mecedora con sus delgadas manos sobre el regazo, la observaba.
À l’avant comme à l’arrière, ils sont également ressentis et également désagréables à ceux des passagers qui ne goûtent pas le charme de ces berçantes oscillations.
En la proa y en la popa resulta desagradable para los pasajeros que no gustan del encanto de estas mecedoras oscilaciones.
Ce dernier fut obligé de se poser sur la nouvelle berçante en osier de Theodora dans laquelle il avait l’air et se sentait lamentablement déplacé.
Éste tuvo que tomar asiento en la nueva mecedora de Theodora, sitio en el que se encontraba lastimosamente fuera de lugar.
Il s’immobilisa et pointa le doigt vers une petite cabane dans la forêt, avec une galerie, sur laquelle se trouvait une chaise berçante.
—Se detuvo y señaló hacia una pequeña cabaña, en el bosque, con un porche y una mecedora. La viva imagen de la del ermitaño.
Elle ne dit rien, mais s'assit dans une petite berçante derrière Ellen et flatta songeusement un imposant chat noir.
Rosemary no decía nada; se quedó sentada en una pequeña mecedora detrás de Ellen acariciando meditativa un enorme gato negro.
Je me souviens d’elle, je la vois: la maman de Pepe Barrientos, se berçant dans son fauteuil à bascule, entourée par la verdure des plantes dans sa maison du quartier du Buceo.
La recuerdo, la veo: la mamá del Pepe Barrientos, hamacándose en la mecedora, rodeada por el verderío de las plantas en su rancho del barrio del Buceo.
Il se réunissait chez Mme Moore et celle-ci se montra particulièrement gentille avec la vieille dame Lloyd, insistant pour la faire asseoir dans la berçante de rotin dans le salon.
Allí se encontró con la señora Moore, quien se mostró encantadoramente amable con ella e insistió en que tomara asiento en la mecedora de la sala.
Et qui était pris entre la cabane et la forêt ? Lui. Il s’était affaissé sur la chaise berçante sur la galerie. Il devait réfléchir. Dos à la scène atroce, il avait pensé à ce qu’il allait faire.
Y atrapado entre los dos, ¿quién? Olivier. Se desplomó en la mecedora del porche, pensando. De espaldas a la terrible escena de la cabaña. Sus pensamientos avanzaban a toda prisa.
Leur maison était un peu plus grande que celle de Jane et, tandis que la sienne était en pierre des champs, la leur était en brique rouge, dans le style loyaliste. Deux berçantes en osier étaient posées sur un balcon de bois qui s’étendait sur la façade.
La de ellos era levemente más grande que la de Jane y estaba hecha de ladrillo rojo, del estilo conocido como «unionista», mientras que la de esta era de piedra sin pulir. Tenía un porche sencillo de madera que recorría toda la parte frontal de la casa y daba cobijo a dos mecedoras de mimbre.
Márgara nous attendait encore à ces heures, courbée, nerveuse, se berçant dans le fauteuil à bascule, sous le porche.
Márgara nos esperaba aún a esas horas, doblada, nerviosa, reclinada en el balance, aguardando en el portal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test