Translation for "batit" to spanish
Translation examples
On se préoccupe davantage des besoins quand on bâtit des porcheries.
Construidas con mucha menos atención a sus necesidades que si fueran pocilgas.
Ainsi se battit-elle, avec les armes qu’on lui avait données, pour défendre la ville bâtie ensemble cet été-là, notre cité de vent et de soleil.
Así, con las armas que tenía, Astano luchó para defender la ciudad que habíamos construido juntos durante todo el verano, nuestra ciudad de aire soleado.
Je me suis fourré dans les ennuis, et maintenant ce sont les autres qui doivent en affronter les conséquences : voilà le roman qu’on bâtit à mon intention, une prison morale qui vient s’ajouter à mes restrictions de liberté quotidiennes.
Yo me metí en un lío y ahora los demás deben apechugar con las consecuencias: esa es la narración que se ha construido para mí, una prisión moral que añadir a mis restricciones más cotidianas.
Outre le Circus Circus, premier casino familial de Las Vegas, Sarno bâtit le Caesar’s Palace, le casino qui connut la réussite la plus fulgurante de l’histoire de Las Vegas.
Sarno había construido, además del Circus Circus, el primer casino de la ciudad que permitía la entrada a los niños, el Caesar's Palace, el casino más boyante de la historia de Las Vegas.
On dira ce qu’on voudra, mais c’est pas le PNP qui vient dans le ghetto, il vient seulement quand Copenhagen City est construit et bâtit n’importe comment ce trou à rat qu’ils appellent les Eight Lanes.
El PNP habla mucho, pero no son ellos quienes vienen al gueto, por aquí solo se dejaron ver cuando Copenhagen City ya estaba construida y fue para levantar deprisa y corriendo un sitio de mierda al que le pusieron de nombre Eight Lanes.
Près du fleuve se dressaient des tas de pierres et des piles de bois de charpente ; or, Iori avait beau savoir que les constructions poussaient comme des champignons dans tout Edo, il trouvait bien peu vraisemblable que le seigneur Yagyū bâtît sa résidence dans un quartier pareil.
Cerca del río había montones de piedras y rimeros de tablas, y aunque Iori sabía que en todo Edo se levantaban edificios a un ritmo febril, le pareció improbable que el señor Yagyū hubiera construido su residencia en semejante zona.
Alfred battit des paupières, regarda mieux, ses pensées retournant au mausolée d’Arianus, aux tunnels souterrains creusés par son peuple sous le royaume des Guègues de Drevlin dans le monde d’Arianus, aux runes-guides gravés au bas des murs et qui, correctement activés, devenaient de petites lumières éclairant les ténèbres.
Alfred parpadeó y miró detenidamente los signos mágicos. Sus pensamientos rememoraron el mausoleo, el túnel construido por su pueblo muy por debajo de Drevlin, el reino de los gegs en Ariano, y las marcas rúnicas grabadas en el suelo del túnel que, al ser activadas mediante la magia pertinente, se convertían en pequeñas guías luminosas a través de la oscuridad.
C’est ainsi que doit être Artémis quand elle danse avec ses vierges sur le mont Érymanthe, bien que la mort punisse qui la regarde. J’ai la tête si légère et le ventre si creux qu’il m’est difficile d’exprimer mes sentiments. Permets pourtant que je te compare au jeune palmier de Délos qui se dresse grand et droit près de l’autel d’Apollon – cet autel tout en cornes de chèvres sauvages que le dieu bâtit lui-même –, car la brise de mer joue là-bas avec ses feuilles délicates comme elle fait ici ondoyer ta belle chevelure.
Artemisa debe de tener el mismo aspecto cuando danza con sus doncellas en el monte Erimanto; aunque la muerte sea el castigo por mirarla. En mi estado de vértigo y hambre, me resulta difícil expresar mis sentimientos, mas permíteme que te compare con la joven palmera de Delos, que se yergue, alta y recta, al lado del altar de Apolo, el altar construido enteramente con cuernos de cabras salvajes por el propio dios, pues allí la brisa marina juguetea con las delicadas frondas de la palmera del mismo modo que aquí agita tus largos y hermosos cabellos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test