Similar context phrases
Translation examples
Nous ignorions à quel point notre vie avait basculé.
Ignorábamos hasta qué punto nuestra vida había cambiado.
En moins d’une journée, tout avait basculé.
En menos de un día todo en mi vida había cambiado radicalmente.
La situation a complètement basculé depuis la crise.
Esta situación ha cambiado completamente desde la crisis.
À mon retour, je sentis que quelque chose venait de basculer.
Cuando regresé, me di cuenta de que algo había cambiado.
Ça n’a pas marché : nous avons réussi à contourner ses pouvoirs, mais il n’a pas basculé.
No salió bien; hemos evitado sus poderes, pero no ha cambiado.
Puis elle avait basculé, elle était devenue énorme, à la puberté.
Luego cambió, se hizo enorme, en la pubertad.
C'est une sensation curieuse, de sentir sa vie qui bascule;
Sentir que la vida cambia de sentido es una sensación curiosa;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test