Translation for "baril" to spanish
Baril
Translation examples
– Des barils, des barils, qui peuvent être pleins !
Barriles, barriles quizá llenos!
Et j’ai fait entrer des barils et des barils de bière – blonde, brune, tout c’ que tu veux.
Y tengo barriles y barriles de cerveza de todos los tipos.
Un baril les sépare.
Les separa un barril.
C’est ce que je suis, un baril de dynamite.
Eso soy yo, un barril de dinamita.
Des monceaux de barils.
Montones de barriles.
Ils sont sur un baril de poudre.
Los tenemos sobre un barril de pólvora.
— Un baril de bœuf, vraiment ?
–¿Un barril de carne?
— Plusieurs centaines de barils, c'est sûr.
—Unos doscientos barriles.
Au-dessus de moi, le baril bougea de nouveau.
El barril se movió un poco más.
Seulement quelques barils.
Tan sólo unos barriles.
Elle haussa une épaule, surveillant attentivement William, qui semblait sur le point d’exploser comme un baril de poudre. — Nous nous en doutions, Denny et moi.
—Denny y yo ya lo sospechábamos —dijo, encogiendo un hombro aunque sin perder de vista a William, que parecía a punto de estallar como un cañón de doce libras—.
Virage achevé, la première cible se présenta, un baril portant un pavillon noir sur une perche, par l’avant tribord, à trois ou quatre cents yards.
La fragata terminó de virar y sus cañones apuntaron al primer blanco, un tonel con una bandera negra que estaba situado por la amura de estribor a unas trescientas o cuatrocientas yardas de distancia.
et pour que nul ne le fasse exagérément, le baril fut placé dans la grand-hune : il fallait une soif intense pour justifier l’escalade par une chaleur aussi écrasante.
Sin embargo, para que ninguno bebiera sin una poderosa razón, el cañón fue colocado en la cofa del mayor, porque los hombres no pensarían que valía la pena subir a cogerlo en medio del asfixiante calor si no tenían una sed terrible.
– Le baril ? s’écria-t-il. Où est le baril qui est arrivé ce matin ?
—¿Dónde está el tonel? —exclamó—. ¿Dónde está el tonel que ha llegado esta mañana?
C’est lui-même qui a ouvert le baril.
Él mismo fue quien abrió el tonel.
Même les sacs et les barils avaient disparu.
Hasta los sacos y los toneles habían desaparecido.
Et mille barils de bonne farine,
y mil toneles de harina que fueron para los
Je redescendis et écartai un des barils.
Volví a bajar y corrí uno de los toneles a un costado.
Le baril contenait le cadavre d’un homme.
El tonel contenía el cadáver de un hombre.
Tout au fond, il y avait plusieurs barils en métal.
Al fondo había varios toneles de metal.
– N’oubliez pas de laisser le baril dans le vestibule ! »
— No olvide usted dejar el tonel en el vestíbulo.
Il saute sur son baril de cornichons comme une petite fille.
Se sube al tonel de encurtidos como una niña.
Jean proposa, timidement, un baril à bière ;
John propuso tímidamente un tonel de cerveza.
depósito
Dalin se jeta à couvert derrière la pile de barils.
Dalin se puso a cubierto tras los palés apilados del depósito de agua.
Ils paraissaient bizarres, même à des voyageurs des étoiles qui avaient passé dix-huit ans dans un baril de pétrole reconverti.
Era extraño, incluso para los viajeros de las estrellas que habían pasado dieciocho años dentro de un depósito de combustible transformado para la habitabilidad humana.
Ils s'arrêtèrent tous et deux des chauffeurs nous apportèrent un immense baril d'essence, grâce auquel ils tâchèrent de remplir le réservoir de la petite Ford.
Se pararon y dos soldados trajeron un enorme tanque de gasolina e intentaron verterla en el depósito del Ford.
Une autre grande salle était pleine de marchandises destinées à la vente ou au troc : rouleaux de fil de cuivre, perles de verre de Venise, fers de hache et de houe, miroirs à main, vieux mousquets Tower et barils de poudre bon marché, rouleaux de calicot et de cotonnades de Birmingham, et toutes les babioles dont se délectaient les souverains des royaumes du Sud et leurs sujets.
Otro depósito estaba colmado de bienes de intercambio: rollos de alambre de cobre, cuentas de cristal de Venecia, cabezas de hacha y de azada de acero, espejos de mano, viejos mosquetes Tower, barricas de pólvora negra barata, rollos de calicó y de algodones de Dirmingham, además de todas las demás fruslerías y bagatelas que hacían las delicias de los regentes de los reinos del sur y sus subiditos.
cuba
Un jour, ils volèrent un grand baril de vin.
En una ocasión se incautaron de una gran cuba de vino.
Après avoir subi divers mauvais traitements aux mains de cet homme, Besi avait réussi à s’échapper de la maison où elle était prisonnière avec d’autres femmes en se cachant dans un baril d’huile de phoque vide.
Tras sufrir una serie de vejaciones por parte de este hombre, Besi se escondió en una cuba vacía de aceite de morsa y logró huir de la casa en la que estaba encerrada con otras mujeres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test