Translation for "balkarie" to spanish
Balkarie
  • balkaria
Translation examples
balkaria
à les voir chez eux, ils paraissaient en tous points pareils aux Kabardes, aux Balkars ou aux Karatchaïs.
cuando se los veía en su ambiente eran semejantes en todo a los kabardinos, a los balkarios a los karachais.
Pour continuer, vous avez ensuite les Républiques autonomes, comme la Kabardino-Balkarie, la Tchétchénie-Ingouchie ou le Daghestan.
Sigamos: tiene usted luego las repúblicas autónomas, como Kabardina-Balkaria, ChecheniaIngushetia o Daguestán.
L'avant-veille, on avait proclamé le District autonome kabardo-balkar lors de la célébration du Kurman Baïram, à Naltchik, mais je n'avais pas assisté à la cérémonie;
La antevíspera habían promulgado el Distrito Autónomo kabardino-balkario, durante la celebración del Kurban Bai'ram en Nalchik, pero no asistí a la ceremonia;
Pour Rehrl, ainsi, les Bergjuden, malgré leur langue, étaient assimilables du point de vue racial aux Nogaïs, aux Koumyks et aux Balkars plutôt qu'aux Juifs.
Por lo tanto, para Rehrl, los Bergjuden, pese a su lengua, podían asimilarse, desde el punto de vista racial, a los nogais, los kumikos y los balkarios más que a los judíos.
Ils habitent depuis plus de cent cinquante ans à Naltchik et parlent tous, en plus de leur propre langue, le kabarde et le turc balkar.
Llevan más de ciento cincuenta años viviendo en Nalchik y hablan todos, además de su propia lengua, el kabardino y el turco balkario.
Il me fit un exposé concis de la situation: à Prokhladny, un Teilkommando avait fusillé des Kabardes et des Balkars associés aux autorités bolcheviques, des Juifs et des partisans;
Me expuso la situación de forma concisa: en Projladny, un Teilkommando había fusilado a kabardinos y a balkarios colaboradores de las autoridades bolcheviques, a judíos y a partisanos;
Köstring ouvrit la séance puis fit introduire Selim Chadov, le chef du Conseil national kabardo-balkar, qui prononça un long discours sur les très vieilles relations de bon voisinage, d'entraide, d'amitié, et même parfois de mariage entre les peuples kabarde, balkar et tat.
Kóstring abrió la sesión y mandó luego que entrase Selim Shadov, el jefe del Consejo Nacional kabardino-balkario, que pronunció un largo discurso acerca de las antiquísimas relaciones de buena vecindad, de ayuda mutua, de amistad e incluso, a veces, de alianzas matrimoniales entre los pueblos kabardino, balkario y tat.
J'en ai fait un en karatchaï, kabarde et balkar, en consultant des locaux, bien sûr, qui était très drôle: Montagnards – Avant, vous aviez tout, mais le pouvoir soviétique vous a tout pris!
He hecho una en karachai, kabardino y balkario, consultando con nativos, claro, que era muy divertida: ¡Hombres de la montaña, antes teníais de todo, pero el poder soviético os dejó sin nada!
Il me parla de la situation locale; les succès soviétiques autour de Stalingrad avaient provoqué de gros remous chez les Kabardes et les Balkars, et les activités des partisans, dans les montagnes, reprenaient de la vigueur.
Me contó la situación local: los éxitos soviéticos en la periferia de Stalingrado habían traído consigo grandes revuelos entre los kabardinos y los balkarios y la actividad de los partisanos en las montañas se recrudecía.
Ici, ils n'en tiennent que pour les Karatchaïs, les Kabardes et les Balkars». – «Mais pourquoi rit-il, alors?» – «Oui, Doktor Voss, pourquoi riez-vous? lui lançai-je très sérieusement. C'est nerveux, je pense, fis-je à Oberländer.
Aquí sólo les importan los karachais, los kabardinos y los balkarios.»—«Pero entonces ¿por qué se ríe?»—«Sí, Doktor Voss, ¿por qué se ríe usted?», le espeté muy serio.—«Me parece que es algo de los nervios -le dije a Oberlánder-.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test